留学群相关文章 日语三级文法与习题(九)的相关文章推荐
日语三级文法与习题(九)
敬語(一) 在日语中,敬语是非常重要的语素, 跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。 学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 1 敬语的实用对象 A 对「目上」的人 日语中有个非常形象的词,叫「目上」 「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。 对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。 例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」 「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」 B 对生人 除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。 例句 您叫什么名字。 C 当场合为郑重的场合时 例句 那么,诸位,现在开始开会。 2 敬语的类型 在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。 要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。 主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语 而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。 叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。 一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯 但是表达的形式是属于敬语的。 3 是「お」还是「ご」? 在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示...
[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(九)的相关文章
日语三级文法与习题(八)
受身形 被动,在日语中叫「受身(うけみ)」, 1 被动形(受身形)的变化方法 A 五段动词 把结尾的假名变成相应的あ段假名,然后+れる B 一段动词 把结尾的る去掉,然后+られる 要注意,一段动词的被动变法和可能形变法是相同的,比如, 被吃,是「たべられる」,能吃也是「たべられる」,这就要根据具体的环境开区分到底是什么意思。 C 特殊动词 する变被动是「される」,来る是「こられる」。来る的被动形和...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(七)
使役形 使役就是「让做~」。 见到动词后面有「せる」的形式,就要认识,那是使役形,是「让~」的意思。 比如「行く」是「去」,使役形是「行かせる」,就是「让去」的意思。 1 动词使役形的变化 记忆使役形的变换方法,仍然要根据动词的种类来区分记忆。 A 五段动词 五段动词变使役形要把结尾的假名变成相应的あ段,然后+せる 比如「使う」变使役形就是「使わせる」 よむ就是「よませる」 かく就是「かかせる」 ...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(六)
可能形 1 可能形的变化 A 五段动词的变化方法 五段动词只要把结尾的假名变成相应的「え段」假名,然后加「る」就可以了。 B 一段动词 只要把结尾的「る」去掉,加上「られる」就可以了。 C 特殊动词 「する」和「くる」,「できる」「こられる」 2 「可能形」的用法 A 表示「能力」。 在第二个例句中,如果说「写汉字」,那么应该是「汉字をかきます」,助词是「を」。 但是说「能写汉字」,这里用的却是助...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(五)
意志形主要是在表现自己的意愿时实用。 所谓的「意志形」指的是动词的意志形。 1 意志形的变化方法 动词变为意志形的时候,仍然要根据动词的分类来记忆。 A 五段动词 所有的五段动词变成意志形的时候,都要把结尾的假名变为相应的「お段」 假名,然后加上「う」 B 一段动词 一段动词的变法很简单,就是把「る」去掉,然后加上「よう」就可以了。 C 特殊动词 「する」和「来る(くる)」的变化是「しよう」和「来...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(四)
「て形」の用法(2) 3 「~てある·~ている」的用法 看第一个例句 「ている」表示目前事物的状态 第二个例句 みそしる说「太热了!」 于是把窗户开开了。表示动作正在进行。 表示「之前某人由于某种原因而做了某事,现在某事物的状态是~」 刚才的例句中,酱汤因为闲热,所以把窗户开开了, 那么表示窗户被开开后的状态就是「まどがあけてあります。」 A ~てある 在用「~てある」的时候,就包含这一种「某个人...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(三)
「て形」の用法(1) 1 て形的变化方法 按照词的类型来区分记忆。 A 五段动词 五段动词都是以「う段」假名结尾的动词,它们的「て形」变化要根据词尾的不同而区别记忆。 词尾有「う、く、つ、る、ぬ、ぶ、む、す」 其中「行く」是特殊用法,需要特殊记忆。 B 一段动词 一段动词都是以「る」做为词尾的。并且「る」前面的假名必须是「い段」或者「え段」的。 C 特殊动词 「する」和「来る」是两个特殊的动词,要...[ 查看全文 ]
日语三级文法与习题(二)
1 疑问用法 比较用法的疑问句有两种说法, 一种是「AとB(と)ではどちらが~ですか」 B后面的「と」有没有都可以。 另一种是「AとBとどちらが~ですか」 意思都表示「A和B哪一个更~」 但是要注意的是:在B的后面有「では」的时候, B之后用不用「と」都可以。 但是不用「では」,直接用「どちらが~」的时候,B的后面必须用「と」 回答这类疑问句时要使用「~のほうが···」, 表示「A这方面更~」。?...[ 查看全文 ]
日语拟声拟态词总结
●あっさり 清淡;简单; ◎干脆料理があっさりしている。 (菜很清淡) ◎あっさりと断る。断然拒绝
●いらいら 焦急,烦躁 ◎待ち人が来なくていらいらする。 等的人还没来所以很焦急
●うっかり 不留神,漫不经心 ◎うっかりと間違える。 不留神弄错了。
●うっすら 稍微,隐约 ◎うっすらと見える。 隐约可以看见。
●うっとり 出神,入迷 ◎うっとりと見とれている。 看得入迷。
●うとう...[ 查看全文 ]
趣味幽默日语2
知 母 贝 母 人有初开药肆者,一日他出,令其子守铺。遇客买牛膝并鸡爪黄莲,子愚不识药,遍索笥中无所有,乃割己耕牛一足,斫二鸡脚售之。父归问卖何药,询知前事,大笑发叹曰:“客若要知母贝母时,岂不连汝母亲抬了去!” 日译文:知母貝母(漢方薬) ある男が初めて薬局を開店し、ある日外出するとき、息子に店看を命じた。さてたまたま一人が牛膝と鶏爪黄蓮を買いに着たが,この息子は愚かにも漢方薬とは知らず、箪笥の...[ 查看全文 ]
趣味幽默日语1
1. 星取り【ほしとり】
ある夜のこと、お寺の庭で、小僧【こぞう】さんが、長い竹竿【たけざお】を、あっちこっち
振り回しておりました。
和尚【おしょう】さんがこれを見つけて、
「これこれ、そこでなにをしているのじゃ…….。」
と聞きますと、小僧さんは、
「お空の星がほしくって、打ち落とそうとしているのでございますが、一つもおちてまいりま
せぬ。」
すると、和尚さん、
「ばかなやつ...[ 查看全文 ]