留学群相关文章 日语词汇学习:日本人称习惯用法(1)的相关文章推荐
日语词汇学习:日本人称习惯用法(1)
称呼篇:
ちゃん(jia)[男女通用] 对小孩子或者比较亲密的人的称呼 或者是小时候叫人的称呼 例如小时候叫奶奶 叫おばあちゃん 长大了习惯上不会改变 多数还是用在孩子或者亲密的人上
さん(sang) [男女通用]表示尊敬 一般平辈的人都能用 用的最多的称呼 基本都能用 适用范围是最大的
くん(君) (ku)[男女通用]大约等于是同学的意思 还有用在 地位或者说是辈份 比较高的人对较低的人 表示尊敬的称呼 用在男性身上比较多 是能对平辈和晚辈用 不能对长辈用!
さま(様) (sa ma)[男女通用]非常尊敬的称呼 对比较尊敬的人都可以用 无论是亲人 长辈 上级 总之对高你一等的人用就是了 也有对自己用的 是自高自大的说法 比如:「あたしさま」 差不多就是 本大小姐的意思 「俺様」差不多就是 老子、本大爷、本大人 的意思
どの(殿)(do no)[男女通用]怎么说呢 我也说不上来 总之是敬称 和‘様’相近 尊敬程度比‘様’稍逊
かっか(閣下)(ka ka)[男女通用,多用于男]意思几乎和中文的阁下的意思完全一样 一般用与军队或政党 较高官阶的人使用
でんか(殿下)(dian ka)[男女通用,多用于男]和中文的殿下有点不同 中文的殿下 只要是皇室里面人 或者说有帝王血统都可以使用 ...
[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日本人称习惯用法(1)的相关文章
日语词汇学习:俗语拾零
下记是从日本語俗語辞書里挑拣出的单词アイコラ(あいこら)アイコラとは、アイドルコラージュの略
アキバ系(あきばけい)アキバ系とは、秋葉原の文化を好み、秋葉原に集う人のこと
あけおめあけおめとは、「あけましておめでとう」の略
泡銭(あぶくぜに)泡銭とは、苦労せずに得たお金のこと
阿呆(あほう)・アホ阿呆とは、愚かなさま、愚かな人のこと
油を売る(あぶらをうる)油を売る(あぶらをうる)と...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:磨洋工:油を売
「油を売る」惯用句形意为偷懒磨洋工。
“油(あぶら)”是油,“売る(うる)”是卖。“油を売る”直译呢,就是卖油的意思。这句谚语来源于日本江户时代日常生活中的一个场景。油有很多种,这里指的是当时人们使用的发油。在江户时代,无论男女都要把长发盘起来,男人盘的发髻叫“ちょんまげ”,不同身份的人形状也不一样。现在日本的相扑大力士梳的差不多就是当时男性的普通发型。而女性盘的发型总称为“日本髪(にほんがみ)”...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:気が重い/気が短い
気が重(おも)い/気(き)が短(みじ)い
社員1: 近藤(こんどう)さん、ABCグループの会長(かいちょう)にインタビューするんだって?
社員2: ええ、なにしろ相手(あいて)は大物(おおもの)だから、約束(やくそく)とりつけるまでは気(き)が重(おも)かったんだけど、案外(あんがい)あっさりOKもらえたの。
社員1: そうなんだ、でもけっこう気(き)が短(みじ)い人(ひと)らしいから、注意(ちゅ...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:关于“人”
人在日语里有じん、にん、ひと三种读法,前两种是音读,第三种是训读。
简单说来,因为音读往往是对汉字读音的模拟,所以じん、にん一般用在汉文词汇中;而训读ひと是日本原有的读法,用在和式的词语中。
じん、にん都可以表示某一种人,但有区别:
1)表示某国人,某地人用じん例:アメリカ人、フランス人、日本人、外国人、東京人
2)表示从事某领域工作,某部门人员用じん例:映画人(えいがじん)、社会人(しゃかいじん...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:令人头疼的“町”字
来日本观光的外国人,碰到的最头疼的问题,恐怕就是日本地名的读法了。
就一个"町"字,读法可真不统一。在东京,"大手町""町屋"等等的"町",念做"まち",可是"淡路町""浜町"等等的"町",却念做 "ちょう".京都也是如此,相邻的木屋町和先斗町,一个念"ちょう",一个念"まち",令人怀疑自己有没有搞错地方。
原来,有关"町"字的读音,日语里并没有明确的区分基准,而是根据这个字在该单词里的语感是否自...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:「商品」和「製品」有什么区别?
「製品」は文字通り、製造された品物を意味します。一方の「商品」は、売買の目的物としての品物を意味します。したがって「製品」という集合は、「商品」という集合に含まれると考えるのが普通です。具体的な例を挙げますと、「農産物」など「製造されないもの」は「商品」という集合には含まれますが、「製品」という集合には含まれません。「製品」正如其字面所示,为生产制造出来的物品。而「商品」,意指作为交易对象的物品。...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:“海老”与“蝦”之区别
日本人最喜欢"蝦「えび」(虾)"啦。炸虾、番茄酱炒虾、甜虾的刺身(生鱼片)、龙虾的拼盘什么的,各"虾料理",真是琳琅满目,五花八门。
提到虾,日语里面不论龙虾或是小虾,全部都称做"えび".其实英文里面,是分"lobster"、"prawn"和"shrimp"三的。
具体说来,像龙虾、扇虾、小龙虾等,凡是行走的虾,称做"lobster";而对虾等游动的虾,称做"prawn";至于小虾类,则称做"sh...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语的是はい与好いいです
要考验一個人的日语程度,「はい」和「いいです」应该是很好的试金石。「はい」是什么意思?我想以文人慣有的夸述法,這個日语发音同亥(hi)意思为「是」者,人尽皆知。是来是去,也似乎被认为是日本文化的一个特征,也许有人觉得天底下真的没见过比日本人更爱说是的。然而,真是这样吗?
答是的人,表示对日语还有待熟悉。
查查许多辞书,和英或是华日,解释「はい」時,多半简短地写了个「yes」或「是」。然而,在生活日...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:好きだ 与 愛してる
日文“好きだ”跟“愛してる”的分别,大约等于中文的“喜欢你”跟“爱你”的分别吧。可是辞典或参考书却没有解释详细有甚么分别,祗见到有时用“好きだ”,有时用“愛してる”,有点糊涂。
问起一位日本同事这两个词有甚么分别,他一时也不知怎么解释。
后来我问他,会否跟恋爱的深浅有关呢。因为看过的日剧,及日本电视节目如“学校へ行こう”,未成为恋人前,爱的告白总是用“好きだ”,先为恋人后,则多用“爱してる”。
同...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语量词表3
「植物」
稲 一株(ひとかぶ)木 一本(いっぽん)一株(ひとかぶいっしゅ)木の葉 一葉(いちよう)一枚(いちまい)竹 一本(いっぽん)苗 一株(ひとかぶ)一束(ひとたば)花 一本(いっぽん)一輪(いちりん)盆栽 一悖à窑趣悉粒
「服飾」
糸 一本(いっぽん)綛(ひとかせ)一巻(ひとまき)エプロン 一枚(いちまい)一掛(ひとかけ)オーバー 一着(いっちゃく)帯 一本(いっぽん)一筋(ひとすじ)一条(...[ 查看全文 ]