留学群相关文章 日语词汇学习:有关人体词汇惯用语2的相关文章推荐
日语词汇学习:有关人体词汇惯用语2
11、皮(かわ、ひ)词义:皮,外皮;毛皮;伪装,外衣。
皮相の見(ひそうのけん) 只知皮毛,肤浅之见。例:理論知識も勉強しないし,実際の経験もないと,なにを喋っても皮相の見だ。译文:既不学习理论知识,又没有实际经验,即使谈论什么,也只能是肤浅的见解。
12、気(き、け)词义:气息;气氛;气度;气量;气质;脾气;心神;意识;心情;心绪;心意;等。
気合が通じ合う 1、合得来,情投意合; 2、步调一致,同呼吸共命运。例1:おれは多分今の時代にあんまり合わないだろうか,気合が通じ合う恋人を何年間ずうと探して来たけど,なかなか見つめられない。译文:可能是我这人不大适合这个时代吧,这么多年来我一直都在寻找可以和自己情投意合的恋人,但总是找不到。
13、顎(あご)词义:颚;下颌,下巴;鱼鳃,鱼钩的倒钩。
顎が干上がる 无法糊口,揭不开锅。例1:彼自身が交通事故で仕事ができなくなって,奥さんも失業したので,この家は顎が干上がる(ひあがる)ほどになった。译文:他自己因为发生交通事故不能进行工作,妻子也失了业,这个家快要揭不开锅了。例2:長くの不景気で,顎が干上がる人はだんだんと多くなる。译文:经历了长期的不景气,越来越多的人穷得无法糊口。
下顎と上顎のぶつかり放題 信口雌黄。例:太郎さんはよく下顎(...
[ 查看全文 ]
日语词汇学习:有关人体词汇惯用语2的相关文章
日语词汇学习:有关人体词汇惯用语1
1、足(あし、そく)词义:腿,脚;脚步,步行;来往;踪迹;交通工具;(船舶的)吃水;钱,利息。
足掻きがとれない不能动弹,挣脱不了,一筹莫展,进退维谷。例1:製品の売れ行きが悪くなったし,銀行からの借金も取れないので,社長として足掻きがとれない。译文:产品销售不畅,又无法得到银行的借款,作为公司经理,真是一筹莫展。例2:相手と喧嘩してから,残してもよくないし,離してもよくないので,本当に
足掻きが...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:中日歇后语对照
前文 后文 かけことば→こころ
阿Q挨打 忘得快 阿Qはどつかれても→すぐ忘れる
爱克斯光照人 看透了你 X線で人を照らす→君の心底見え透いている
八十岁考状元 人老心不老 80になってなお科挙の試験を受ける→年はとっても気持ちは若い
八仙过海 各显其能 8仙人(日本では七福神)が海を渡る→それぞれが腕前を競う
巴掌穿鞋 行不通 手の平で靴をはく→通らない→...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:「不自由」的使用方法
在汉语里是由“不”和“自由”两个词组成的否定句,但在日语里是一个词,它表示有如下几种意思:
1、和汉语的“不自由”意思一样,表示“受限制”、“不能随便行动”的含义。例如:病院では食べ物も不自由だし、何をするにも不自由だ。(住在医院里,吃东西也不自由,行动也不自由。)
2、表示“不好使”、“不听用”的意思。例如:席を体の不自由な方にお譲り下さい。(请把座位让给老残孕伤者。)这个词一般用来表示残疾人的...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语中几个一字之差的词
1. まで和までに
① まで表示连续动作的结束时间。可以译为“到……为止”。4時まで此所で勉強しています。(此所:ここところ) 在这里学习到4点钟。
② までに 表示瞬间动作发生的最后时刻。可以译为“在……之前”。4時までに帰ってきます。在4点钟以前回来。
2. 例えば和たとえ
① 例えば表示具体事例,可以译为“例如:”。このデパートではいろんな商品を売っています、例えば電気製品、家具、……。(製...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语中自动词和他动词区别的重要性
在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。
下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
1,构成不同含义的句型。自動詞:窓が開いた。 窗户开着。 (自动词和主语相连)...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:10个惯用句误用例解
1 油がのる「油を売る」(偷懒)、「油が切れる」(没劲儿),这都属于惯用句。但是「油がのる」的表意却是错误的,正确的应该是「脂がのる」。意为脂肪增加、营养好、长胖、上膘,另外还有“干得起劲儿”的意思。
2 炎天下のもと「高校野球炎天下(えんてんか)のもとで行われる」。这其中的「下」和「もと」的意思重复。此类句子在文章中不太容易出现,但是在口语中却能常可碰到。类似的还有「亡き故人」、「馬から落馬する...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:「開く」的两种读法与用法
大家都知道「開く」既可以读成「ひらく」也可以读成「あく」。那么「ひらく」和「あく」两词的用法有什么不同,怎样正确读出「開く」这个词呢?我想着重从研究两词的词义入手,来看看它们用法的不同,从而正确地读出「開く」一词。「あく」一般只用做自动词而不做他动词用。《新明解国语辞典》的解释是:「ぶらさがって(しまって)いた物が動かされて空気や人間のでいるが自由にできる」即:关闭着的东西被挪开使得空气、人可以自...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语词汇辨析(6)
辨析21:覚える(おぼえる)3:(他下一)记,记得;领会,掌握;感觉空(そら)で覚える:记住寒(さむ)さ覚える:感觉冷こつを覚える:掌握窍门記憶(きおく)0:(名|他サ)记性,记住;存储記憶がうすれる:记忆淡薄記憶にない:不记得辨析:覚える:是人类的行为,记忆对象多为技能、方法、经历、体验記憶する:多用于表示计算机的存储;当表示人类记忆时多用于书面语技術(ぎじゅつ)さ覚える:掌握技术コンピューター...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语词汇辨析(5)
辨析17:恐ろしい(おそろしい)4:(形)可怕,惊人;非常,相当恐ろしい蛇(へび):可怕的蛇恐ろしく暑(あつ)い:热得吓人怖い|恐い(こわい)2:(形)恐惧,害怕 (多用....が怖い 的形式)怖い先生(せんせい):严厉的老师怖い病気(びょうき):可怕的病わたしは雷(かみなり)が怖い:我害怕打雷辨析:(1)恐ろしい:客观性较强,有强烈的恐怖感怖い:主观性较强,即可用于恐怖程度较深的状态,也可用于一...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:日语词汇辨析(4)
辨析13:いつも(何時も)1:(副)经常,总是;平时,往常常に(つねに)1:(副)常常,经常,时常しょっちゅう1:(副)经常,总是,不断始終(しじゅう)1:(副)始终,不断,经常||(名)始终,自始自终絶えず(たえず)1:(副)不断地,不停地不断(ふだん)1:(名|副)平素,日常辨析:(1)いつも:有“平时,平常”之意,其它几个词无此意ふだん:只表示“平常”之意うちではふだん和服を着(き)ている:...[ 查看全文 ]