留学群相关文章 日文中的谚语(3)的相关文章推荐
日文中的谚语(3)
第二类: あおな しお01、“垂头丧气”----「青菜に塩」
いし うえ さんねん02、“功到自然成”---「石の上にも三年」 あ だる おとたか03、“满瓶不响,半瓶叮当”---「空き樽 は音 高し」 あしもと ひ04、“火烧眉毛”---「足下に火がつく」 あと まつ05、“马后炮”------「後の祭り」“事后搞庆祝活动”
あ い とお06、“八九不离十”------「当たらずと言えども遠からず」[解释]:「当たる」是“说准了”,它的否定是「当たらず」;「とも言えども」是“虽然说是”;「遠からず」是“远”的否定,这是古语说法,和「遠くない」相同。整个意思是说“虽然没有说准,但也离得不太远。”
あさがお はないちじ07、“昙花一现”------「...
[ 查看全文 ]
日文中的谚语(3)的相关文章
日文中的谚语(2)
せきひんあら ごと16、“一贫如洗”----「 赤貧洗 うが如し」
ぜんしゃ くつがえ こうしゃ いまし17、“前车之覆,后车之鉴”----「前 者 の覆るは 後車 の 戒め」
そな うれ18、“有备无患”----「備えあれば憂いなし」
たいが...[ 查看全文 ]
日文中的谚语(1)
中日谚语之间的关系大致分成两种:
1、直接把中国的谚语翻译成日文。如: ひゃくぶん いっけん し“百闻不如一见”----「 百 聞 は一 見 に如かず」 2、中日两国的谚语各不相同,但其含义相同。如: けが こうみょう “歪打正着”----「怪我の功 名」 对第一类不必做任何解释,而对第二类,则有时要进行必要的说明。还有一...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:棒球用语(3)
サイクルヒット cycle hit 独打一周(在一场比赛中一个运动员打出一垒、二垒、三垒及本垒打 サイドスロー side throw 侧掷、侧投 采配 さいはい 指挥、指示 サインプレー sign play 接受教练的暗号进行攻守 サウスポー southpaw 左撇子投手 サード third 三垒手 サード・ベース third base 三塁 サクスポー southpaw 左腕投手 ...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:与食品有关的比喻(1)
与食品有关的比喻
民以食为天。人活着就离不开食。于是,在语言中也有很多与食品有关的比喻。在中国话中有“拧成麻花”,“炒鱿鱼”,“老油条”,“姜还是老的辣”等等。它所比喻的事物远远离开了所说的食品,但是人们非常明了它所表达的含义。我们之所以把这些比喻运用自如,是因为我们对这些生活非常熟悉。我曾经给一个日本人解释“老油条”真是费了大劲,因为他根本就不知道什么是“油条”,更不知道老了的油条是什么样子...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:棒球用語(3)
作戦用語
ローテーション 投手起用顺序コンバート 选手换位スコアリング・ポジション 得分位置ピンチ・ヒッター 替补击球员ピンチ・ランナー 替补跑垒员リリーフ・ピッチャ ...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:表达感情的词汇
快乐 楽しみ喜悦 喜ぶ(よろこぶ)性质 性質(せいしつ)气质 気心(きごころ)气度(魄) 気前(きまえ)性情 気立て(きだて)本性 根性(こんじょう)急躁 短気(たんき)笨蛋 ばか傻瓜 ぼけ睡眼惺忪 寝ぼけ(ねぼけ)心情 気持ち(きもち)情绪 気分(きぶん)春情 色気(いろけ)自卑感 コンプレックス无聊 退屈(たいくつ)喜极而泣 うれし泣き (うれしなき)啜泣 啜り泣き(すすりなき)羡慕 羨む(う...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:中医药用语(3)
薬用植物
日本語 → 中国語
アーモンド,扁桃アオダモ,白臘樹アカメガシワ,野悟桐アシタバ,明日叶アスパラサスリネアリス,抗酸茶アセンヤク,児藥アボガド,牛油果アマチャ,甘茶 アマチャヅル,絞股藍アラビアチャノキ,阿拉伯茶樹 アラビアモツヤク,没藥樹アルテア,蜀葵アルニカ,山金車花アロエ,芦薈アンズ,杏子アンソッコウ,安息香イチイ,一位叶擒イチゴ,草莓イチョウ,白果イヌサフラン,秋水仙イラクサ,...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:关于ばか的惯用词组
馬鹿あたり 碰巧了,瞎猜对了馬鹿くさい 愚蠢的,划不来的,无聊的馬鹿正直过于正直馬鹿力 傻力气、瞎费力气馬鹿面 傻头傻脑,傻乎乎馬鹿丁寧过于慎重、过于恭敬、过于拘礼馬鹿者 傻蛋馬鹿笑い傻笑,不值得一笑馬鹿の骨頂だ糊涂透顶馬鹿と挟みは使いよう 人尽其才,物尽其用馬鹿の一つ覚え 死心眼,一条道走到黑、学了一事就到处套馬鹿に付ける薬なし蠢得无药可治
日本小故事:日本有四大姓历史悠久,这四大姓分...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:自动词和他动词的分类比较
(一)自动词和他动词的意义自动词:动词本身能完整地表示主语的某种动作的词。他动词:动词需要有一个宾语才能完整地表现主语的动作或作用的词
例: 風が吹く(自动词) 彼がタオルを絞る(他动词)
(二)自动词与他动词的分类与比较1、只有自动词没有相对应的他动词的。如:
居るある 咲く行く来る寝る 泣く 眠る 老いる
2、只有他动词而没有相对应的自动词的。如:買う売る話す 聞く読む書く見る打つ思う...[ 查看全文 ]
日语词汇学习:顺读、倒读都一样的日语单词
不知大家在记日语单词的时候,有没有注意到一个有趣的现象.在日语中某些单词顺读与倒读的发音都一样,下面我们例举些单词来看看!!
みなみ (南)きつつき (啄木鳥)いない (以内)いたい (痛)うごう (乌合)こねこ (小猫)うたう (唱歌)しかし (但是)トマト (蕃茄)くらく (苦楽)かすか (隐约)アジア (...[ 查看全文 ]