留学群相关文章 日语分类词汇:网络日语常用语 マ行的相关文章推荐
日语分类词汇:网络日语常用语 マ行
网络日语常用语 マ行
未読処理
まだ読み終わっていないメールを読むこと。また、読んだメールに対してレスを書いていること。
転じて、入室した人がそれまでのチャットの流れを把握する為にログを読むことにも使われる。
「ただいま未読処理中。レス遅れます。」
「過去ログの未読処理……」
メアド
メールアドレスのこと。
マスター
チャットジャンキーズにおいて、合計の発言数が10000を越えると与えられる称号。どのくらいすごいか、というよりはどのくらい暇か、という目安になる。ちなみに、晴れてマスターになると、専用の文字色と、掲示板用の専用画像が与えられる。
メーラー
電子メールを送受信するために使用するソフトウェアのこと。
飯落ち
食事のためにチャットを落ちること。テレホタイムの場合、退室せずに人間のみパソコンの前からいなくなることもある。
メーリングリスト
特定のメールアドレスにメールを送るとその参加者全員にメールが配信されるシステム。
めも
興味深い書き込みに対するレスに用いる語.特に個人情報であることが多い。φ(……) という顔文字を使い、チャットを楽しむ。
妄想力
妄想する力のこと。
妄想力の豊かな人は、相手(特に異性)の背格好声などの妄想力に優れているため、相手をイメージしながら会話をす...
[ 查看全文 ]
日语分类词汇:网络日语常用语 マ行的相关文章
日语分类词汇:网络日语常用语 ハ行
网络日语常用语 ハ行
(爆)
爆笑している様子を表すらしい。ジャンキーズでは、たいして面白くもないのに連発される傾向がある。これを付けるとキツイ言葉でも冗談に出来る、魔法の文字。
パイナップル
誕生日のお祝いにもってこいの果物。非常に喜ばれる。
発言ランキング
チャットでどの程度発言しているか、という目安になるランキングで、10000発言を越えるとMASTERと表示されるようになる。MASTERに...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:网络日语常用语 ナ行
网络日语常用语 ナ行
ナイス誤変換
他の人の発言にある誤変換が、非常に秀逸だった際に使う語.
「ナイス誤変換<寝透け」
ナウなヤングにバカウケ
まず流行ってはいないこと。
「えいじ > それはナウなヤングにバカウケだね」
中黒[なかぐろ]
"" (ドット)のこと。
名古屋
なぜか妙に疎外される地域。
萎え
気力をそがれた状態.ブルーな状態.(反)萌え
(謎)
何だかよくわからない様子を表すらしい。...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:网络日语常用语 タ行
网络日语常用语 タ行
タイプスピード
チャットにおいて生死を左右するといっていいスキル。当然速い方が好ましいが、遅ことが罪ではない。ログの速さは回線の状態などにも左右されるので、絶対的なアドバンテージではない。
だきっ!!
相手を抱きしめたことを示す擬音語の一つ。!の数が多ければ多いほど相手への愛情が深いことになる。
「たったったった だきっ!! ぎゅっ!!」
タグ
ホームページ作成やチャットでの...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:网络日语常用语 サ行
网络日语常用语 サ行
サーバ
ネットワークで、利用者にデータを提供するコンピュータのこと。
サーバエラー
サーバが何らかの事情により止まったり、あるいはサーバのレスポンスが無くなる事。
また、サーバからサーバエラーのメッセージが返されてる状態のこと。
さいど
いったんチャットルームを退室した人が、しばらくして戻ってきたときに投げかける語.
さくさく
軽い状態を指す語.
鯖鰓[さばえら]
サーバエラ...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:网络日语常用语 ア行
网络日语常用语 ア行
アクセス制限
荒らしや公序良俗に反する発言を繰り返す悪質な者に対して行われる制裁措置。
当サイトでは具体的には、チャットルームにアクセスができないように処置を行います。
アクセスポイント
プロバイダやサーバが提供する、インターネットに接続するための入口のこと。ダイヤルアップでは、パソコンとアクセスポイント間を電話回線でつなぎ、
アクセスポイントからインターネットへ入る仕組みに...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:商店物品词汇
屋上 おくじょう 屋顶
遊園地 ゆうえんち 游乐场
レストラン街 れすとらんがい 餐饮街本屋 ほんや 书店
文房具 売り場 ぶんぼうぐうりば 文具出售处
催事場 さいじじょう 特 别推荐商品展示处
家具 売り場 かぐ 家具出售处
食器 売り場 しょっき 餐具出售处
家電 売り場 かでん 家电
スポーツ用品 売り場 スポーツようひん 体育用品
子供服 売り場 ...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:切忌望文生义的日文汉字
愛人(あいじん)情妇 朝飯前(あさめしまえ) 简单 暗算(あんざん)心算 石頭(いしあたま) 死脑筋的人 一味(いちみ) 同类 浮気(うわき) 见异思迁 得体(えたい) 来历、身份 演出(えんしゅつ) 监制 遠慮(えんりょ)客气 大方(おおかた)大众 大手(おおて) 大型厂商、企业 大家(おおや) 房东 女将(おかみ) 老板娘 十八番(おはこ)最得意拿手的 改行(かいぎょう) 作文时换行 外人(が...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:二十四节气
立春(りっ‐しゅん) -->2月4日ごろ 冬から春に移るとき。
雨水(う‐すい) -->2月19日ごろ 雨水がぬるみ、草木の萌芽のきざしが見えてくる。
啓蟄(けい‐ちつ) -->3月6日ごろ 土の中で冬ごもりしていた虫が地上に出てくる。
春分(しゅん‐ぶん) -->3月21日ごろ 春の彼岸の中日(ちゅう‐にち)。
清明(せい‐めい) -->4月5日ごろ 桜や草花が咲き始め、すべてに清新さが...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:国际贸易用语(7)
601 许可证发行者 ライセンサー602 许可证领有者 ライセンシー603 许可证 ライセンス604 驳船 ライター605 粗货 ラフ.カーゴ606 标签 ラベル607 卸货承揽人 ランデイング.エージェント608 运行成本 ランニング.コスト609 包干运费 ランプサム.プレート610 卸货 陸揚げ(りくあげ)611 余利 利鞘(りざや)612 利息回扣 利子割戻し(りしわりもどし)613 收益...[ 查看全文 ]
日语分类词汇:国际贸易用语(6)
501 高涨 ピーク502 商业中心 ビジネス.センター503 递价 ビッド.プライス504 比率 歩合(ぶあい)505 市面波动 不安定市況(ふあんていしきょう)506 滞销品 不捌品(ふさばきひん)507 不合情理 不条理(ふじょうり)508 原材料利用率 歩留率(ぶどまりりつ)509 船舶吃水,船速 船足(ふなあし)510 派定船舶 船繰り(ふなぐり)511 停泊处 船だまり(ふなだまり)5...[ 查看全文 ]