俄语阅读学习:小麻雀普吉克 (下)
03月11日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。 Воробьишко М. Горький Это не понравилось Пудику, он и сказал: — А зачем деревья качаются? Пусть перестанут, тогда ветра не будет… Пробовала мать объяснить ему, что это не так, но он не поверил — он любил объяснять всё по-своему. Идет мимо бани мужик, машет руками. — Чисто крылья ему оборвала кошка, — сказал Пудик, — одни косточки остались! — Это человек, они все бескрылые! — сказала воробьиха. — Почему? — У них такой чин, чтобы жить без крыльев, они всегда на ногах прыгают, чу? — ... [ 查看全文 ]俄语阅读学习:小麻雀普吉克 (下)的相关文章