[日语原文阅读]新闻:年越し用品の売れ行きが好調
年越し用品の売れ行きが好調新春の雰囲気 ウサギ年の春節が近づくのにともない、星城の野菜・果物卸売市場やスーパー、デパートなどではいたるところで年越し用品を買いに来た市民で賑わっている。長沙の大手スーパーやデパートなどはそれぞれ店内の飾りつけを一新し、新春の雰囲気が漂っている。家潤多スーパーでは年越し用品の買物に訪れた市民が、1年忙しく働いたのだから、新しい年を楽しく賑やかに迎えたいと語った。实用单词解析: ◆ウサギ年:兔年。◆ 年越し(としこし):[名]过年;送旧岁迎新年;除夕(同おおみそかの夜)。◆ 売れ行き(うれゆき):[名]销路;销售(情况)。◆好調(こうちょう):[名·形動]顺利;情况良好。◆雰囲気(ふんいき):[名]大气;空气;气氛。以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年03月日语能力测试的《[日语原文阅读]新闻:年越し用品の売れ行きが好調》文章,恭祝大家考试顺利通过!... [ 查看全文 ][日语原文阅读]新闻:年越し用品の売れ行きが好調的相关文章