俄语语法:俄语中粗话形容语句解析
俄语口语中有些形容语句,是由骂人话组成的,说出了很爽口!如果运用得当,会使你的口语栩栩如生,简洁易懂。 1 Поговорить с кем как говна наесться. 和某人说话就像吃屎一样,令人难受,让人恶心。 2 Семиголовый восьмихуй. 乱七八糟,七个脑袋,八个JB,是够乱的,晕! 3 Говна своего не даст. 及其吝啬,连自己的屎都舍不得的人。 4 Не голова,а жопа с ушами. 那不是脑袋,是带耳朵的屁股,形容一个人愚蠢至极。 5 Думать жопой. 没长脑袋,用屁股想事情。 6 Спешить как голый ебаться. 猴急.(那能不急嘛!) 7 Спать как после ебли. 沉睡,睡得像是干完之后。 8 На чужой жопе в рай въезжать. 损人利己,使用别人的劳动来完成自己的欲望。 9 Из жопы песок сыплется. 风烛残年,老掉渣了。 10 Сравнить твою морду с задницей--значит обидет задницу. 奇丑无比,长得太TM另类、太突... [ 查看全文 ]俄语语法:俄语中粗话形容语句解析的相关文章
俄语语法:俄语中НА ВОДЕ, В ВОДЕ, НА ВОДУ, В ВОДУ
На воде 指“在水面上u”,如船只停留在水面上,人在水里游泳(不指潜水时)等。需要注意的是,用于此词义时有时可翻译成“在水里”。例如: На воде была лодка. 水面上停着一只小船。 Он заметил издали что-то темное на воде. 他发现远处水面上有一个黑色的东西。 В воде 表示“在水中”,“在水里面”。例如: В воде ви...[ 查看全文 ]