留学群相关文章

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--银行篇(银行业务)的相关文章推荐

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--银行篇(银行业务)

我想办理转账业务.Я хочу оформлять перечисление. 我想把这履行支票兑现。Я хочу обменять этот дорожный чек на личные деньги. 请兑换成日元!Прошу вас обменять их на иены. 如何通过贵行将我的钱汇到我在中国的账户上?Как я могу через ваш банк перечислить деньги на мой лицевой счёт в Китае? 这可以换卢布吗?Здесь можно обменять валюту на рубли? 我想把卢布换成美元。Мне хотелось бы обменить рубли на доллары. 今天美元兑换卢布的汇率是多少?Какой сегодня валютный курс доллара к рублю? 能否给我换些零钱?Не могли бы вы разменять мне? 你们这里的存款机能用吗?Ваш банкомат работает? 我能用VISA卡在这取钱吗?Могу я здесь снять деньги по карточке 《ВИЗА》? 由俄罗斯留学网elu... [ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--银行篇(银行业务)的相关文章

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--邮局篇(寄包裹)

请给我一张包裹单和汇款单!Дайте,пожалуйста,бланк для посылки и бланк для перевода. 请问,寄包裹在几号窗口?Скажите,пожалуйста,в каком окне отправка посылок? 我想把这个包裹寄特快专递,这里能办吗?Я хочу послать эту посылку экспрессом,здесь мож...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--邮局篇(汇款)

我能用邮政汇款吗?Мы не можем отправлять деньги по почте? 您可以在俄罗斯把美圆通过俄罗斯银行打到收款人的中国银行的账户上。Вы можете послать деньги в долларах из России на любой банковский счёт получателя в Банке Китая. 现在有一种快速而且经济的汇款方式,这就是...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--求职篇

我找工作已经找半年了,怎么也找不到一份合适的。Я ищу работу уже полгода,не могу найти что-нибудь стоящее. 我已经投出了简历,但是还没有回音。Я уже отправил резюме,но без толку. 我在广告业工作了五年,现在做时尚领域的工作。5 лет я работаю в рекламе,но хочу занимат...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--饭店篇(去饭店)

附近有饭店、咖啡馆、餐馆、小饭店吗?Есть ли поблизости ресторан,кафе,столовая или закусочная? 这附近有快餐店吗?Здесь рядом есть фаст-фуды? 这条街上有一家麦当劳。На этой улице есть Макдоналдс. 我喜欢吃汉堡和炸薯条。Мне нравятся гамбургеры и карто...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--饭店篇(点菜和饮品)

欢迎光临!Добро пожаловать! 愿意为您效劳!К вашим услугам! 请拿一下菜单!Дайте,пожалуйста,меню. 您想吃什么这里就有什么。Здесь есть всё,что вашей душе угодно. 您能介绍几样特色菜吗?Что вы посоветуете из фирменных блюд? 我们点菜还是吃套餐?Что закаж...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--饭店篇(付账)

今天晚上我请客。Я плачу за всех сегодня вечером. 这是给你的小费,请收下。Это вам чаевые,возьмите,пожалуйста. 请按账单结算,服务费包含在账单里。Платите по счёту,обслуживание включено в счёт. 我来买单。Рассчитайтесь со мной,пожалуйста. 零钱不用...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:接待俄罗斯游客常用语--市场篇

土豆怎么卖?Почем картошка? 五毛六一斤,一公斤一块二。5мао 6 фэней за цзин,1 юань 2 мао за килограму. 太贵点,一块怎么样?Дороговато,снизьте до одного юаня,ладно? 那青菜什么价? А зелень сколько стоит? 没把四毛五。По четыре с половиной ма...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:俄语简历模板二

резюме Цель: поиск работы в Вашей компании. Фамилия и имя: Ма Хуа Пол: ж. Дата рождения: 4 янв. 1980 г. Национальность: Хань. Политическое лицо: комсомолка Окончила: Пекинский университет иност...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

实用俄语:劳动合同范本(俄语版、中文版双版本)

Трудовой договор №_______ XXX(город, населённый пункт) “____”______20 _______________в лице ____________, действующего на основании Устава, именуемый в дальнейшем “Работодатель”, с одной стороны, и ...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

俄语口语:俄语口译之口译概述

什么是口译(口译,即口头翻译。是口译人员把听到的话经过自己头脑加工精制重新组织以后,再用另一种语言传递到听众的耳中的这样一个过程)口译过程实质上是释意过程。释意——脱离原语语言外壳。大家都会注意到,口头陈述是转瞬即逝的。我们口译记住听到的整体内容,但却几乎忘记了陈述用的词语。事实是:讲话使用的有声符号逐渐消失,而听者–––议员––&nda...[ 查看全文 ]
2011-04-27

专题推荐:

推荐访问
银行述职报告 银行行长述职报告 银行副行长述廉报告 外贸业务员述职报告 接待工作述职报告 业务副院长述职报告 银行信贷述职报告 银行司机述职报告 银行班子述职报告 业务员出差报告 药品业务员总结报告 业务员年终报告 银行实习报告 银行市场分析报告 煤炭行业分析报告 餐饮行业调研报告 物流行业调研报告 酒店行业分析报告 金融行业述职报告 北京事业单位俄语招聘
热点推荐
索马里留学GMAT成绩要求 布隆迪留学GMAT成绩要求 新加坡留学GMAT成绩要求 荷兰留学GMAT成绩要求 萨摩亚留学GMAT成绩要求 爱尔兰留学GMAT成绩要求 阿尔巴尼亚留学GMAT成绩要求 安提瓜和巴布达留学GMAT成绩要求 吉布提留学GMAT成绩要求 圣文森特和格林纳丁斯留学GMAT成绩要求