2015考研英语复习指导:翻译解题步骤
很多同学都觉得考研英语翻译很难,其实只要理清的句子结构,一切难题就迎刃而解!留学群考研英语频道为大家提供2015考研英语复习指导:翻译解题步骤,希望能帮助到大家! 2015考研英语复习指导:翻译解题步骤 考研英语翻译题之所以难,其实就难在对许多同学们来说,它的结构冗杂,而且单词又不认识。既然结构冗杂,我们就应该先理清楚句子结构。 因此,老师建议大家采用以下步骤来解决考研英语翻译: ⑴通读句子,拆分语法结构 由于句子有且只有一个谓语,而谓语又是由动词充当的,因此我们要①先找动词。既然是长难句,那么句子中必定是有多个动词存在的。在找到了这些动词后,我们要②找连词,即看这些动是如何连接起来的。之后是③找归属关系,即看动词和动词之间存在什么样的归属关系,然后是④找核心动词,即句子的谓语动词。也就是说,没有连词引导的动词就是句子的谓语动词,如果有连词引导的话,连词就将这些动词降级为从句的动词了。当然,我们在确定句子的谓语动词后,⑤就可以确定句子的主干,即主谓宾。那么确定句子的定状补和插入语等其他成分也变得非常容易了。 ⑵根据语境进行词义的选择和词性的转换 当我们确定了句子的主谓宾之后,就可以轻易的找出这个句子描述的对象,翻译也就变得简单。但是,当我们在做翻译时,很多小伙伴会出现这种现象:这... [ 查看全文 ]2015考研英语复习指导:翻译解题步骤的相关文章