留学群相关文章

俄语阅读:中俄对照俄语爱情格言【俄语阅读】的相关文章推荐

俄语阅读:中俄对照俄语爱情格言【俄语阅读】

В другой женщине обычно нравится то, чего не замечаешь в своей жене... 喜欢别的女人身上的某种东西恰好是你没在自己妻子身上发现的。 Глупый муж ругает жену, а умный - себя: за то, что на ней женился. 愚蠢的丈夫骂老婆,而聪明的男人骂自己:因为自己娶了她。 Обманчивая внешность редко бывает некрасивой. 虚假的外表少有不美的。 При хорошей женщине и мужчина может стать человеком. 在好女人跟前甚至连男人都可以成为人。 Человек рожден свободным, и только потом он женится или выходит замуж. 一个人生来自由,但只是到后来他娶了妻或者嫁了人。 Скажите мне, какая у вас жена, и я скажу, какой вы муж. 给我说说你有怎样的妻子,我就会告诉你你是怎样的丈夫。 - М... [ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照俄语爱情格言【俄语阅读】的相关文章

俄语阅读:很实用的俄语谚语四【俄语阅读】

Обувь носится значительно дольше, если отсутствует новая… 如果没有新的,鞋子可以穿的相当久的。 Если утром вы никого не увидели в зеркале - радуйтесь: вы неотразимы! 如果早成在镜子中你谁也没有看到,那你就高兴吧,因为你是最棒的。(自负到目中无人,...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语五【俄语阅读】

После безалкогольного пива чувствуешь себя обманутым идиотом 喝完不含酒精的啤酒后,你会感觉自己是一个上当受骗的傻子 Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки смотрят на нас сверху вниз... Свиньи смотр...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语十一【俄语阅读】

Против идиотских наших указов есть только одно средство - дурное их исполнение! П.Вяземский 反对白痴的指令的办法只有一个---- 执行那些愚蠢的指令。(反对愚蠢的指示的办法只有一个--- 执行。) Кто хочет достичь цели - должен ее знать! в...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照爱情也有保质期【俄语阅读】

имеют срок не только продукты, но и любовь 爱情和食品一样,都有保质期 жить в одиночестве, в квартире всегда была масса просроченных протуктов. 一个人生活的时候,房间里总是堆满了过期的食物。 каждый раз, когда открывает ...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:俄汉互译你一辈子都不知道的数据【俄语阅读】

Давайте не будем останавливаться на том, что нас разделяет,а посмотрим на то, что нас объединяет. 让我们不要停留在分歧上,让我们一同寻找些什么能把我们团结在一起。 Если сократить всё человечество до деревни в сто жителей,...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:俄汉互译可爱的女孩总是漂亮的【俄语阅读】

Когда люди счастливы, они всегда хорошие. Но хорошие люди не всегда счастливы 人们在幸福的时候总是好人。但是好人并不总是幸福。 когда девушка симпатичная, она всегда красивая. но красивая девушка не всегда симпати...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语八【俄语阅读】

Есть время разбрасывать камни, а есть время сворачиваться от камней. 有时候时间可以水滴石穿,有时候时间也能像石头那样凝固。 Обычно храпящий засыпает первым… 一般情况下打鼾的人是第一个睡着的人。 Всех денег - не заработаешь.., ча...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照网络流行语俄语介绍【俄语阅读】

1.钱不是问题,问题是没钱。­ 1. Деньги не проблема, проблема в том что их нет.­ 2、钻石恒久远,一颗就破产。­ 2. Алмаз вечен, лишь одна штука достаточно для банкротства.­ 3、水能载舟,亦能煮粥。­ 3. ...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:俄汉互译看了这个你还敢吸烟吗?【俄语阅读】

сначала Бог создал мужчину. Потом создал женщину. Потом Богу стало жалко мужчину, и он дал ему табак. 上帝先创造了男人,然后创造了女人。然后觉得男人实在可怜,就把烟草递给他了 Курение позволяет верить, что ты что-то делаешь, ...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照女人原来也很贪心啊【俄语阅读】

Недавно открылся магазин, где женщины могут выбрать и купить себе мужа.У входа висит свод правил работы магазина следующего содержания. 不久前新开了一家商店,女士们可以为自己选购丈夫。入口处挂着如下内容的商店营业规则: 1. Вы може...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

推荐访问
中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 北京事业单位俄语招聘 高考阅读高频词汇 爱情保证书范文 创新作文与阅读 期末作文阅读答案 爱情检讨书范文 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词 雅思阅读教材 火灭中文小说阅读网 托福雅思分数对照 阅读解题
热点推荐
坦桑尼亚留学GMAT成绩要求 厄立特里亚留学GMAT成绩要求 马其顿留学GMAT成绩要求 叙利亚留学GMAT成绩要求 印度尼西亚留学GMAT成绩要求 哥斯达黎加留学GMAT成绩要求 克罗地亚留学GMAT成绩要求 喀麦隆留学GMAT成绩要求 阿联酋留学GMAT成绩要求 摩洛哥留学GMAT成绩要求