留学群相关文章

俄语阅读:中俄对照伏尔加庄园开幕式【俄语阅读】的相关文章推荐

俄语阅读:中俄对照伏尔加庄园开幕式【俄语阅读】

Харбин называют "Восточной Москвой". Такое название как нельзя лучше подходит этому городу, ведь его нельзя представить без русского хлеба, который пекут здесь, следуя древним рецептам, а также архитектуры, наполненной классическим русским очарованием. Сегодня в пригороде Харбина открылся парк в национальном стиле, который получил название "усадьба Волга". 哈尔滨素有“东方莫斯科”的美誉。顾名思义,用这一名称来形容这座城市是再贴切不过了,要知道在这里若没有按古老配方烤制的俄式面包,以及充满古典俄罗斯魅力的建筑物简直令人无法想象。如今一座具有民族风情名叫“伏尔加庄园”的公园展现在哈尔滨的自然景观中。 В пятницу в Харбине состоялось официальное открытие усад... [ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照伏尔加庄园开幕式【俄语阅读】的相关文章

俄语阅读:中俄对照两个人的童话【俄语阅读】

Сказка для двоих. 两个人的童话 Их было двое - Он и Она. Они где-то нашли друг друга и жили теперь одной жизнью, где-то смешной, где-то соленой, в общем, самой обыкновенной жизнью двух самых обык...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照狗和啄木鸟【俄语阅读】

Собака и дятел 狗和啄木鸟 Жили мужик да баба и не знали, чтб есть за работа; а была у них собака, она их и кормила и поила. Но пришло время, стала собака стара; куда уж тут кормить мужика с баб...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照乞丐НИЩИЙ【俄语阅读】

我在街上走着……一个乞丐??一个衰弱的老人档住了我。 Я проходил по улице…… меня остановил нищий, дряхлый старик. 红肿的、流着泪水的眼睛,发青的嘴唇,粗糙、褴褛的衣服,龌龊的伤口……呵,贫穷把这个不幸的人折磨成了什么样子啊! Воспаленные, слезливые глаза, посинелые губы...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:俄语诗词中俄对照【俄语阅读】

Стихи 诗歌 Чёрная ночь, закончит моё веселье. 黑色的夜幕,结束了爱的笑语。 На пути любви одиночество и скучно. 爱情的道路孤单而寂寞。 Я смотрю на небо на небе передают своё восмина-ние 我望着天空,爱的回忆在天空上一幕幕...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照幸福三诀【俄语阅读】

幸福三诀 Три способа стать счастливым 一位少妇到老中医那里求诊,她已经多日茶饭不思,夜里无眠,身体乏力,日渐消瘦。 Однажды молодая женщина прпшла к старому доктору на приём. Онапожаловалась на отсутствие аппетита, бессонницу, общ...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照俄语爱情格言【俄语阅读】

В другой женщине обычно нравится то, чего не замечаешь в своей жене... 喜欢别的女人身上的某种东西恰好是你没在自己妻子身上发现的。 Глупый муж ругает жену, а умный - себя: за то, что на ней женился. 愚蠢的丈夫骂老婆,而聪明的男人骂自己:...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语四【俄语阅读】

Обувь носится значительно дольше, если отсутствует новая… 如果没有新的,鞋子可以穿的相当久的。 Если утром вы никого не увидели в зеркале - радуйтесь: вы неотразимы! 如果早成在镜子中你谁也没有看到,那你就高兴吧,因为你是最棒的。(自负到目中无人,...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语五【俄语阅读】

После безалкогольного пива чувствуешь себя обманутым идиотом 喝完不含酒精的啤酒后,你会感觉自己是一个上当受骗的傻子 Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки смотрят на нас сверху вниз... Свиньи смотр...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:很实用的俄语谚语十一【俄语阅读】

Против идиотских наших указов есть только одно средство - дурное их исполнение! П.Вяземский 反对白痴的指令的办法只有一个---- 执行那些愚蠢的指令。(反对愚蠢的指示的办法只有一个--- 执行。) Кто хочет достичь цели - должен ее знать! в...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照爱情也有保质期【俄语阅读】

имеют срок не только продукты, но и любовь 爱情和食品一样,都有保质期 жить в одиночестве, в квартире всегда была масса просроченных протуктов. 一个人生活的时候,房间里总是堆满了过期的食物。 каждый раз, когда открывает ...[ 查看全文 ]
2011-06-08

专题推荐:

推荐访问
中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 北京事业单位俄语招聘 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 期末作文阅读答案 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词 雅思阅读教材 火灭中文小说阅读网 托福雅思分数对照 阅读解题 高考文言文阅读 国际动漫节开幕
热点推荐
苏里南留学GMAT成绩要求 巴林留学GMAT成绩要求 法国留学GMAT成绩要求 罗马尼亚留学GMAT成绩要求 匈牙利留学GMAT成绩要求 帕劳留学GMAT成绩要求 科摩罗留学GMAT成绩要求 也门留学GMAT成绩要求 巴拿马留学GMAT成绩要求 喀麦隆留学GMAT成绩要求