俄语阅读:中俄对照俄罗斯人对中国货的印象【俄语阅读】
В москве есть такой понять товар из китай т.е."made in china" это синоним браки.по телевизор всегда рассказит у каких потребителя купил китайский товар, и какой отрицательный результат. корочее покупает не советует. 在莫斯科有这样一个观念"made in china"是次品的同义词,电视上总是说某个用户购买了中国货,并且有了什么不好的后果。简而言之就是不建议购买。 лично я не был в америке, и не знаю там тоже такой ситуаций ли? вообще в китай разный товар есть, но я плохой не покупаю, хотя лет 7 назад тоже был случай, пострадался от некачества. 我个人没有去过美国,不知道那里是否是这种情况?总的来说就是在俄罗斯有各种中国货,但我不买不好的,虽然7年前也发生过被质量不好... [ 查看全文 ]俄语阅读:中俄对照俄罗斯人对中国货的印象【俄语阅读】的相关文章
Кто много знает - с того и больше спрос! ? | 能力越大,责任越大。(能者多劳) |
"Со мной такого никогда не случится!" - это фраза ...[ 查看全文 ]
Электронные книги вызвали революцию в чтении
电子书引发阅读革命
Книгоиздание переживает переход от печати к цифровым технологиям, читатель может доступнее, удобнее читать свои любимые электронные к...[ 查看全文 ]
Если ваш муж начал следить за модой, начинайте следить за мужем. (Константин Мелихан)
如果你的丈夫开始留心时装,那你得开始留心丈夫。
Один мужчина - одна проблема; одна женщина ? проблем не сосчитать.
一个男人??一个麻烦...[ 查看全文 ]
В каждом возрасте свои прелести, а в молодости еще и чужие.
每个年龄段都有自己的美好之处,但在年轻时还有别人的美好之处。(每个年龄阶段都有属于自己的精彩,不过在年轻时段,还有别人的精彩在其中。)
Секрет американской улыбки в гамбургерах: какой же рот надо ...[ 查看全文 ]
Недостатки у человека как бы являются продолжением его достоинств. Но если достоинства продолжаются больше, чем надо, обнаруживаются не тогда, когда надо, и не там, где надо, то они являются нед...[ 查看全文 ]
Харбин называют "Восточной Москвой". Такое название как нельзя лучше подходит этому городу, ведь его нельзя представить без русского хлеба, который пекут здесь, следуя древним рецептам, а также ...[ 查看全文 ]
Сказка для двоих.
两个人的童话
Их было двое - Он и Она. Они где-то нашли друг друга и жили теперь одной жизнью, где-то смешной, где-то соленой, в общем, самой обыкновенной жизнью двух самых обык...[ 查看全文 ]
Собака и дятел
狗和啄木鸟
Жили мужик да баба и не знали, чтб есть за работа; а была у них собака, она их и кормила и поила. Но пришло время, стала собака стара; куда уж тут кормить мужика с баб...[ 查看全文 ]
|