『日语阅读』国际:米中西部などで20以上の竜巻発生的相关文章
[日语阅读学习]社会:B型肝炎訴訟、首相が原告団に謝罪へ
24日にも札幌地裁で和解合意書の内容が確定するB型肝炎訴訟で、菅総理が来週28日にも原告団に面会し、謝罪することが明らかになりました。細川厚生労働大臣によりますと、基本合意書の調印式の後に、官邸で直接謝罪する方向だということです。全国10の地裁で700人以上が提訴しているB型肝炎訴訟は、患者1人あたり最大で3600万円を支払うことで、原告、国側双方が和解を受け入れることが決まっています。(23日2...[ 查看全文 ]
[日语原文阅读]社会:135か所で調査、海水浴場の水質公表
枝野官房長官は、全国135か所で各自治体が行った海水浴場の水質モニタリング調査の結果を発表しました。毎年、多くの人で賑わう茨城県大洗町の海岸。今年は客の大幅な減少が予想されています。23日、枝野官房長官は全国135か所の海水浴場の放射性セシウムを調査した結果、海水から検出されたのは、福島県いわき市の1か所のみで、あとは検出限界以下だったと発表しました。いわき市についても、泳いでも健康に問題ないレベ...[ 查看全文 ]
『日语阅读』社会:逮捕の医師「長生きできないと思った」
医師が暴力団組員に報酬を支払ったとされる臓器売買事件で、逮捕された医師は「人工透析をしても体調が改善せず、長生きできないと思った」などと供述していることが警視庁への取材で新たに分かりました。この事件は東京の医師・堀内利信容疑者が、暴力団組員の男に1000万円で臓器売買の仲介を依頼し、親族間の生体腎移植を装うため別の元組員と養子縁組を結ぶなどしたとして5人が逮捕されたものです。警視庁へ...[ 查看全文 ]
俄语阅读:人生哲理言论翻译
06月27日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
1. 活着一天,就是有福气,就该珍惜。当我哭泣我没有鞋子穿的时候,我发现有人却没有脚。
Это большое счастье, что можешь...[ 查看全文 ]
俄语阅读:Черныедыры
06月27日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Черныедыры
Черные дыры - одни из самых интересных и загадочных объектов во ...[ 查看全文 ]
俄语阅读:Живоенаорбите
06月27日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Мы создали мощные ракеты, спутники, корабли, станции。 Мы прогнозируем дальнейшее...[ 查看全文 ]
俄语童话阅读:童话阅读辅导(6.2)
06月26日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
- Позови-ка его сюда, - велел он лакею. Побежал лакей звать Степку, а тот ...[ 查看全文 ]
俄语童话阅读:童话阅读辅导(6.1)
06月26日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Жил когда-то один пан, да такой злой, что прямо беда: никто не мог ему угоди...[ 查看全文 ]
俄语童话阅读:Страшнаязакрутка
06月26日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Прежде, почитай, в каждом селе был свой знахарь. А что ни знахарь - то пер...[ 查看全文 ]
俄语童话阅读:Мужижена(2)
06月26日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
А маслобойка - бац, бац! - его по коленям. Пробежал он немного и повалился, ...[ 查看全文 ]