英语资讯:苹果力推土豪金?库克:跟着中国民众品味走
Apple's recent obsession with gold-colored versions of its products is indeed a response to preferences in China. Apple's recent obsession with gold-colored versions of its products is indeed a response to preferences in China. 苹果公司近来对金色产品的偏好实则是受中国的影响。 Apple CEO Tim Cook told Bloomberg Businessweek that the company takes Chinese tastes into consideration when releasing new iPhones, iPads and MacBook. 苹果公司首席执行官蒂姆·库克在接受《彭博商业周刊》采访时说道,苹果公司在发布新的手机、平板、笔记本电脑时会把中国人的品味纳入考量。 Of course, Apple has to consider Asian color palette preferences. In Apri... [ 查看全文 ]英语资讯:苹果力推土豪金?库克:跟着中国民众品味走的相关文章
英语笑话带翻译:Who Was the First Man 谁是世界上第一个男人
以下是留学群带来的英语笑话带翻译系列,欢迎阅读。 英语笑话是什么?英语笑话是指一个英文故事让说话者和听者之间觉得好笑,或是产生幽默感,笑话是一种经过艺术加工的语言形式,是艺术化的语言。 英语笑话带翻译(一): Who was the first man? 谁是世界上第一个男人 A teacher said to her class:”Who was the first man?” 一...[ 查看全文 ]