留学群相关文章 美国教育技术专业的主要课程及研究热点的相关文章推荐
美国教育技术专业的主要课程及研究热点
如何在种类繁多的留学专业中选择合适的专业?今年来随着赴美留学的人数越来越多,选择教育技术专业的学生越来越多,下面86留学网小编就为大家介绍一下大学专业之一教育技术专业。
教育技术专业是由现代科技与教育理论应用交叉融合产生的综合学科,这门学科偏向于应用。教育技术专业主要学习的课程有社会学概论,社会心理学以及社会科学相关的方法论、研究方法以及社会统计学等。
教育技术专业的研究热点主要有教育人工智能、信息技术如何更好的与课程整合等。
教育人工智能主要研究如何把人工智能应用于教育行业,如果能够成功的应用,将改变现代的教育模式,对于一些偏远地区、贫困地区来说,受益非常大。
美国的印第安娜大学、佛罗里达州立大学、佐治亚大学,乔智亚大学、尤他州立大学、北亚里桑纳州立大学等大学的该专业实力较强。
教育技术的学生就业前景比较不错,教育技术专业的同学毕业后可以再大中专院校以及中小学从事教育工作,也可以从事教学系统的设计与开发,还能够在政府和企事业单位中从事人力资源的开发和绩效等。
以上就是对美国社会学专业的解读,希望对即将申请美国留学的学生有所帮助。...
[ 查看全文 ]
美国教育技术专业的主要课程及研究热点的相关文章
美国社会学专业的主要课程及研究热点
如何在种类繁多的留学专业中选择合适的专业?今年来随着赴美留学的人数越来越多,选择社会学专业的学生越来越多,下面86留学网小编就为大家介绍一下大学专业之一社会学专业。
社会学专业主要学习的课程有社会学概论,社会心理学以及社会科学相关的方法论、研究方法以及社会统计学等。
社会学专业的研究热点主要有社会的危机意识的强化、社会学与其他科学的融合与交叉、个体与社会的关系等。社会的危机意识。个体与社会的...[ 查看全文 ]
美国语言学专业的基本概况
如何在种类繁多的留学专业中选择合适的专业?今年来随着赴美留学的人数越来越多,选择语言学专业的学生越来越多,下面86留学网小编就为大家介绍一下大学专业之一语言学专业。
语言学专业不仅仅学习语言还要学习语言的结构、形成以及语言的历史等。传统的语言学主要研究的是音韵、形态音位学、语法、句法、语言的心理学等研究方向,随着学科间的联系越来越紧密出现了与计算机、声学等学科交叉融合的学科。
美国的德克萨斯...[ 查看全文 ]
英国密德萨斯大学翻译及口译专业概况
密德萨斯大学(Middlesex University)
密德萨斯大学位于伦敦北部,系英国政府正式批准的现代化综合性国立大学。目前该校已成为一所声誉卓著的现代化大学,拥有一流的教学设备、一流的师资和教授学者。学校现有五大学院,200多个学士学位专业、近百个硕士学位和博士学位学科点,在商科、经济、管理科学、计算机、多媒体和设计等领域具有突出的整体优势。该校翻译专业“旨在把学生培养成为一名符合英国...[ 查看全文 ]
英国萨里大学翻译和口译专业基本概况
萨里大学(University of Surrey)
萨里大学大学的翻译、口译类专业并不是很出名,但是其翻译中心自1985年成立以来也有20多年的历史了,提供了10多种语言间的翻译和口译。大学安排了理论结合实践的翻译课程,目的是培养职业翻译人员,教材是极具专业性的,学生还可以选择针对商贸金融以及理工科等类的翻译训练。从1985以来,翻译中心给毕业生提供在英国以及世界各地提就业的机会。
萨里大...[ 查看全文 ]
英国利兹大学翻译与口译硕士专业概况
利兹大学(University of Leeds)
作为世界知名的大学,利兹大学是目前英国规模最大的大学之一,也是英国最负盛名的大学之一。利兹大学的科研成就举世共睹,是全英最好的10所研究性大学之一,利兹大学现代语言文化学院下属的翻译研究中心在全世界享有盛名。翻译中心积极的开展由欧盟的Leonardo项目来资助的2个项目,也给该专业的学生提供了最先进的翻译方面的资源和培训。学校的宗旨还是在培养...[ 查看全文 ]
英国曼彻斯特大学口译专业的基本概况
曼彻斯特大学(University of Manchester)
曼彻斯特大学是英国最大的大学之一,享用英国最好的大学设施,具有出色的研究和教学经验同时,教职员工具有广泛而丰富的教学和研究经验,并在很多领域出版了笔译和口译理论与实践书籍。同时,学校的教学内容注重丰富实用,全部专题讲座和部分课程聘请相关的高级笔译或口译人员,结合自身的工作实践进行讲授、并与学员交流。
曼彻斯特大学口译课程能让学...[ 查看全文 ]
英国诺丁汉大学翻译专业的基本介绍
诺丁汉大学(Nottingham University)
诺丁汉大学的前身是1798年在本市成立的一所成人学校。大学成立于1881年,当时是一所学院。1970年成为一所化工大学,到了1992年,转型为一所综合性大学,目前是英国最大的大学之一。英国诺丁汉大学中英文翻译与口译文学硕士专业是很早开设的专业,有世界大部分语言的翻译课程,教学质量受到很多学生乃至学者的赞扬。诺丁汉大学以其出色的教学质量和...[ 查看全文 ]
英国纽卡斯尔大学口译/翻译硕士专业基本概况
纽卡斯尔大学(Newcastle University)
纽卡斯尔大学的现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭,硕士,到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。两年课程的第一年是...[ 查看全文 ]
英国威斯敏斯特大学翻译专业的基本介绍
威斯敏斯特大学(University of Westminster)
威斯敏斯特大学同巴斯大学、伦敦城市大学和赫瑞瓦特大学同为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,曾经也是欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一,具有一流的师资和全英领先的翻译与口译教学水平,虽然对该校的成员认证已在三年前被取消(详见EMCI网站),学校也因此关闭了会议口译专业,目前的课程设置较以前有一定差距,但由于其...[ 查看全文 ]
英国伦敦城市大学同声传译专业基本介绍
伦敦城市大学(London City University)
伦敦城市大学为国际大学翻译学院联合会(CIUTI) 的会员,其口译专业开设于2004年,由多名身为AIIC会员并拥有欧盟或联合国认证的教师授课,是一门以理论和实践为基础,并专门设立了以培养专业同声传译员的职业课程。学生通过学习该课程,将自己熟练的口译技巧结合理论和口译专业框架,从而应用到一系列口译学科当中:包括公共服务口译,会议口...[ 查看全文 ]