留学群相关文章 学习俄语词汇:中俄双语学习笔记14的相关文章推荐
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记14
本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记14》。Расследование ведут беспилотники
无人驾驶飞机将进行调查
Следственный комитет России (СКР) объявил тендер на закупку второго беспилотного летательного аппарата, который позволит изучать подробности происшествий в труднодоступных местах.
俄罗斯调查委员会宣布购买第二架无人驾驶飞机竞标,它们将有助于调查偏远地区事故的细节。
Запрос на поставку новейшего беспилотника СКР разместил на официальном сайте госзакупок.
俄罗斯调查委员会在官方采购网站上公布购买最新的无人驾驶飞机。
За летающего робота, а также прилагающуюся к нему управляющую и регистрирующую аппаратуру главное следс...
[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记14的相关文章
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记12
提前预祝大家学习俄语成功!本文由俄罗斯留学网liuxuequn.com为大家提供资料,本文于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记12》。Глобальная Навигационная Спутниковая Система (ГЛОНАСС) — советская и российская спутниковая система навигации, разработана по...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记11
该文由俄罗斯留学(eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记11》。Несколько реже респонденты склонны откладывать на лечение и на образование.
很少的受访者倾向于攒钱用于治疗和教育。
Еще меньше тех, кто откладывает средст...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记10
本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记10》。Пенсионеры поднакопили.
退休人员攒钱
За последний год доля россиян, имеющих финансовые сбережения, выросла с 25 до 31%, причем за счет людей пожилого...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记9
俄罗斯留学网自成立于来立志于为大家提供最好的俄语学习资料,方便大家顺利考过俄语考试。本文由俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记9》。Важным моментом договора является то, что пенсию назначают и выплачивают обе стороны независимо от т...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记8
本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记8》。Эстония упразднит пенсионное гражданство.
爱沙尼亚取消领取退休金的国籍限制
Правительство Эстонии в четверг уполномочило министра социальных дел страны Ханно Пев...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记7
该文章由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记7》。Президент возвел электронные деньги в закон.
总统签署新电子货币法
В понедельник, 27 июня, Дмитрий Медведев подписал закон "О национально...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记6
学习俄语就来俄罗斯留学网,这里为大家提供权威的俄语学习资料和俄国留学资讯,该文由俄罗斯留学网(https://eluosi.liuxuequn.com)于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记6》。世界银行:俄罗斯人均收入高于世界平均水平
Всемирный банк оценил доходы россиян выше среднего.
世界银行星期天公布了《2011年世界发展报告》...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记5
该文由俄罗斯留学(eluosi.liuxuequn.com)编辑部的小编于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记5》。Крупнейшие российские биржи РТС и ММВБ подписали соглашение о слиянии.
俄罗斯最大的交易所RTS和MICEX签署合并协议。
Две крупнейшие российские биржи — РТ...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记4
提前预祝大家学习俄语成功!本文由俄罗斯留学网liuxuequn.com为大家提供资料,本文于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记4》。
加强政府在经济中作用的阶段已经一去不复返了
поскольку этап усиления роли государства в экономике пройден.
最重要的决定不是你在做什么,而是决定你不要做什么。
это не те,...[ 查看全文 ]
学习俄语词汇:中俄双语学习笔记3
本文是俄罗斯留学网编辑部门的小编们为大家方便学习俄语于10月11日编辑整理《学习俄语词汇:中俄双语学习笔记3》。结果是国有控股企业在众多行业具有主导地位
Как результат — доминирование подконтрольных государству компаний в значительном числе отраслей.
在这些领域创业和投资活动积极性很低。
Низкая ...[ 查看全文 ]