纽约时报总编辑谈美国移民经历
纽约时报中文网总编辑,这个职位或许让人充满想象。倪青青如何从一个随母亲移民的不会讲英文的小孩,到美国大报的记者,再到汕大新闻的老师,现在又成为纽约时报中文网总编辑的呢?看看她给出国移民网讲述了她怎样的成长故事吧! 随母亲去美国的小移民,哥大新闻系的中国面孔,《洛杉矶时报》驻华记者,汕头大学长江新闻与传播学院教授、副院长,纽约时报中文网总编……一路走来,倪青青身上的头衔一直在变化。不过在她自己看来,她的人生选择其实是一个很清晰的故事,一个从失去声音再到找回声音的故事。 C =出国移民网 N =倪青青(纽约时报中文网总编辑) 1. 移民美国: 从不会讲英文到发出自己的声音 C:你1979年随母亲移民美国,从一个一句英文都不会讲的小孩到一个英文讲得很烂的小移民,再到一个美国大报的国际记者,这中间的文化差距和语言鸿沟是不是很大的问题?你是如何跨越的? N:我当时去美国的环境,和你们现在完全不一样。当时美国的中国大陆移民非常少,在我的前面没有什么榜样。现在的年轻人,至少学过英语;但我那时候出去,什么也不懂,跨度非常大。你们现在天天接触英语,电视、网络、电影…你们可能没有去过美国,但对美国非常了解,你们在中国就可以做世界公民。 我在那时候仿佛是从黑白的世界进入了彩色的世界,一切都... [ 查看全文 ]纽约时报总编辑谈美国移民经历的相关文章
正在提交表单,请稍后...