《茶花女》读后感1200字
下面是留学群小编为大家整理的《茶花女》读后感1200字,欢迎大家阅读。更多《茶花女》读后感1200字请关注留学群茶花女读后感栏目。 《茶花女》读后感1200字【一】 是时候写一写关于《茶花女》的感想了。 作为《文学回忆录》来到我手里前的替代读本,我从学校那小的可怜的图书室借到了这本还算得上是新书的上海译文出版社的《茶花女》。法国小仲马著,译者是王振孙。 这本书的序文是必须要看的,至少对于我这种没读过几本书的人来说是这样的。序文讲给了我们一个真实的“茶花女”,阿尔丰西娜•普莱西,这是一个很少被人们知道的名字,玛格丽特的原型,她是一个从法国乡下来到巴黎求生的女子,一个凭借姿色赢得众人追捧的女子,一个追求奢华生活,荒淫无度,寄人篱下的风尘女子,她,也是一个有着一定文学修养的女子。她的生活中从不缺乏男人,巴黎的贵族、富豪争相为她“慷慨解囊”,这堆积起她死后才为人所知的令人瞠目结舌的奢华生活。这就是现实中真正的“茶花女”。 书中的“茶花女”是一个由阿尔芒的回忆堆积起来的人物,这个“茶花女”不再是一个风尘女子的形象,她所带给读者的是一个美丽可爱又值得同情的女性。 问世于法国浪漫主义运动的末端,《茶花女》被认为是世界名著。可是,这本书给我的感受是,除了那出现N多次,言... [ 查看全文 ]《茶花女》读后感1200字的相关文章
正在提交表单,请稍后...