法语:同情与鼓励的法语学习表达法
(1)表示同情 听到这件事我感到很难过。 J’ai le regret d’apprendre cela.(Cette nouvelle m’attriste beaucoup.) 注释:如果加强语气,可以在regret前加形容词grand,这时定冠词le应该改为不定冠词un. 即J’ai un grand regret de...这一句型有两种不同的意思,根据上下文来判断。此处表示同情和难过。另外一种意思是感到遗憾。 (2)当对方诉苦时表示同情 真不幸!真糟糕! C’est malheureux! 注释:当对方诉苦时此句型用以表示自己对对方的同情。也可以加强语气说:Quel malheur! 太不幸了!或 le pauvre! 真让人同情! (3)当对方的事业没有成功,表示鼓励 (A)谁都会遇到这样的事情。 Cela (Ça) peut arriver à tout le monde. (B)这很正常。失败是成功之母。 C’est normal. La réussite vient de l’échec. (C)在这方面不要想得太多了。放松些! Ne pense pas trop à cela. Détends-toi un peu! 注... [ 查看全文 ]法语:同情与鼓励的法语学习表达法的相关文章
正在提交表单,请稍后...