留学群相关文章 韩语美文赏析:《超越死神的爱》的相关文章推荐
韩语美文赏析:《超越死神的爱》
下面是留学群小编为大家带来的一篇韩语美文:《超越死神的爱》,也许会有人问这是一种什么样的爱,和小编一起来体会一下小女孩带给我们的感动吧~相信聪明的你一定能懂得。
前言:生命,本来是一样很脆弱的东西,活在世上,死神随时随地将你的生命夺走。而真挚的爱,不见得就是轰轰烈烈,但不管是两性爱情、父母之爱还是纯真友爱,都有超越死亡的力量。
죽음보다 강한 사랑
超越死神的爱
아빠와 엄마 그리고 일곱 살 난 아들과 다섯 살짜리 딸이 살았습니다, 어느 날 아빠가 아들과 딸을 데리고 등산을 가다가 그만 교통사고를 당해 아들이 심하게 다쳤습니다.
有一个家庭里有一对父母与一个7岁的孩子,一个5岁的女儿,某一天父亲带着一对儿女去爬山,遭遇了交通事故,儿子身受重伤。
응급수술을 받던 중 피가 필요했는데 아들과 같은 혈액형은 딸뿐이었습니다, 다급한 아빠가 딸에게 조심스럽게 물었습니다.
急救手术中,儿子急需输血,只有女儿的血型与儿子吻合,焦急的父亲小心地问女儿。
“애야 너 오빠에게 피를 좀 줄 수 있겠니?”
“孩子啊,你给你哥哥输点血行吗?”
딸아이는 이 질문에 잠시 동안 무얼 생각하는 것 같더니 머리를 끄덕였습니다, 수술이 끝난 뒤...
[ 查看全文 ]
韩语美文赏析:《超越死神的爱》的相关文章
德语美文赏析:《牛奶桶里的青蛙》
今天留学群小编带来的是一篇德语哲理故事:《牛奶桶里的青蛙》,中德双语无障碍阅读。希望你能从小小的故事里获得大大的启发~和小编一起来看一下青蛙怎么想和怎么说吧~
Die Frösche im Milchtopf
牛奶桶里的青蛙
Auf dem Bauernhof stand ein Eimer. Zwei Frösche kamen vorbei und waren...[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《我喜欢你是寂静的》
以上是留学群小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《我喜欢你是寂静的》,希望大家能够喜欢~
Me gustas cuando callas
我喜欢你是寂静的
Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
y me oyes desde lejos, y mi voz no te...[ 查看全文 ]
法语美文赏析:《永不言弃》
下面是留学群小编为大家带来的一篇法语美文:《永不言弃》,希望美文能让大家有所启发~
Ne jamais abandonner 永不言弃
作者:佚名
Lorsque dans ta vie rien ne vas plus,que les problèmes tournent ton esprit et que l’argent te cause tant d...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《高雅的访客》
以下是留学群小编为大家带来的一篇泰语美文:《高雅的访客》,希望大家能够喜欢~
ผู้มาเยือนนั่งสงบตรงโต๊ะไม้ข้างหน้าต่าง หน้าตาสวยทีเดียว วางท่าสง่างาม ราวกับคุณหญิง เราสบตากันนิดหนึ่ง แต่เธอมองเมินฉันไป ดูไว้ตัวและเย็นช้า สีหน้าสงบเฉย ไ...[ 查看全文 ]
日语美文赏析:《人一生下来,便已懂得坚持》
以下是留学群小编为大家推荐的日语美文:《人一生下来,便已懂得坚持》,篇幅较长,敬请耐心体会呦~
私たち人間はなぜこの地球に生まれ、なぜこの世に生きているのか、考えたことありますか?この世界の65億人はみんなそれぞれ自分の国籍や文化を持っています。しかし、みなさんが生きている上で、誰もが大きな夢があります。それは「幸せ」になることです。これは国籍関係ありません。人間は成長するため、そして幸...[ 查看全文 ]
韩语美文赏析:《喝一杯清茶吗?》
今天,留学群小编为大家带来一篇韩文现代诗:《喝一杯清茶吗?》,现代诗不拘泥格式和韵律。这些唯美隽永的诗句,温柔丰富的意涵,能否打动你的心灵?
차 한잔 하시겠어요?
喝一杯清茶吗?
'차 한잔 하시겠어요?'
喝一杯清茶吗?
사계절 내내 정겹고 아름다운 이 초대의 말에선 연둣빛 풀향기가 난다.
一年四季中 这多情而美丽的招待之语里 散发着嫩绿色的草香。
그리운 사람을...[ 查看全文 ]
德语美文赏析:《人生中最幸福的10个瞬间》
以下是留学群小编为大家带来的德语美文:《人生中最幸福的10个瞬间》,在这10个瞬间里是否也有你的欢笑呢?和小编一起来感受一下吧!
Es gibt viele Dinge im Leben, die uns glücklich machen. Fettige Sahnetorten, sonnige Tage und niedliche Katzenvideos, um nur ...[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《绵薄的爱》
在此,留学群小编为大家一篇西班牙语美文:《绵薄的爱》,和小编一起来听听小鸟他怎么说吧~
GOTITAS DE AMOR
绵薄的爱
Había un incendio en un gran bosque de bambú;
el incendio formaba llamaradas impresionantes, de una altura extrao...[ 查看全文 ]
法语美文赏析:《做人的尺度》
以下是留学群小编为大家带来的法语美文:《做人的尺度》,作者:马哈特马·K·甘地。和小编一起来体会吧~也许你会有所启发!
Ce n'est pas celui qui critique qui est important, ni celui qui montre du doigt comment l'homme forttrébuche ou comment l'homme ...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《我们到底是相爱,还是相互眷恋?》
“我们到底是相爱……还是相互眷恋?”是很多情侣心中会相互产生的疑惑,留学群小编为大家带来的这篇泰语美文为你解答~
เรารักกัน ... หรือแค่ผูกพันธ์?
我们到底是相爱……还是相互眷恋?
สำหรับคู่รักที่คบกันมานานพอสมควรแล้ว ก็มักจะพุดคำถามขึ้นในใจ...เรารักกันหรือแค่ผูกพันธ์....[ 查看全文 ]