留学群相关文章 韩语美文赏析:《我不会说谎》的相关文章推荐
韩语美文赏析:《我不会说谎》
接下来留学群小编为大家带来的是一篇韩语美文:《我不会说谎》,我们的双唇轻轻一张一合,就可以轻易造就一个谎言,然而一个谎话需要另外一个谎话来圆,在不经意间,它就能毁掉你苦心筑起的信任之楼。但是知错能改,善莫大焉~
거짓말은 안한다
我不会说谎
캐나다 총리 장 크레티앙은 “시골호박” 이라는 별명을 얻을 만큼 수수하고 밤엔 부인과 함께 근처 피자가게에 불쑥 나타나는 소탈한 성격이다.
加拿大总理让•克雷蒂安的外号是“乡下南瓜”,他质朴的性格与这个外号很般配。他十分洒脱,喜欢和夫人突然出现在家附近的披萨店。
그러나 가난한 집안의 9형제 가운데 여덟째로 태어난 그는 선천적으로 한쪽 귀가 먹고 안면 근육 마비로 입이 비뚤어져 발음이 어눌했다.
他是一个有9个兄弟姐妹的贫苦人家的孩子,一出生时一边耳朵听力不好使,脸面肌肉患有肌肉麻痹,嘴巴歪斜,发音不正。
그런 그가 신체장애를 딛고 93년 총리가 된 이래 세 번이나 총리에 임명되었다. 하지만 총리의 신체장애는 때론 정치 만화가의 풍자 대상이 되었고 작은 사건도 크게 부풀려져 호기심의 대상이 되었는데 그가 선거유세를 다닐 때 일이다.
但他经受住自己的残疾障碍...
[ 查看全文 ]
韩语美文赏析:《我不会说谎》的相关文章
德语美文赏析:《母亲的温暖独白》
在此,留学群小编为大家带来一篇德语美文:《母亲的温暖独白》,和小编一起来感受一下如水般的母爱吧~
Du erinnerst dich natürlich nicht, wie ich spätnachts im Badezimmer stand, als die Wehen einsetzten. Wie ich aufgeregt und voller Angst ...[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《不要恐惧,要梦想》
下面留学群小编要为大家推荐的是一篇西班牙语美文:《不要恐惧,要梦想》,和小编一起干了这碗鸡汤吧!
La vida es compleja, pero los humanos tenemos una facilidad especial para rizar el rizo y complicar las cosas con nuestro punto de vista.Existe un...[ 查看全文 ]
法语美文赏析:《爱我,不管你是怎样的人》
今天留学群小编为大家带来一篇法语美文:《爱我,不管你是怎样的人》,希望大家能够喜欢!
Aime-moi tel que tu es
爱我,不管你是怎样的人
作者:Saint Augustin 圣•奥古斯丁
作者简介:古罗马帝国时期基督教思想家,欧洲中世纪基督教神学、教父哲学的重要代表人物。
Moi, ton Dieu, je connais ta misè...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《幸福没有不变的标准》
在此,留学群小编为大家带来一篇泰语美文:《幸福永远没有不变的标准》,幸福永远没有统一的标准,只要你心里感觉到幸福,你就是一个幸福的人。
ความสุขไม่มีเกณฑ์ที่แน่นอน
幸福永远没有不变的标准。
ไม่มีใคร สามารถพูดชัดเจนได้ว่ามีเงินมากเท่าไหร่ มีอำนาจขนาดไหนถึงนับว่าได้รับความสุข ...[ 查看全文 ]
日语美句赏析:《清明特辑》
又是一年清明节,青烟袅袅雨纷纷。留学群小编特此收集整理了一些三行情书里的清明特辑,和小编一起附和自己缅怀先人的心境来阅读这些日语美句吧~
牵出心底最温暖的挂念、最难忘的记忆,化作一封封寄往天国的情书……
おじいさん。今、何処にいますか。
また寒い季節が巡ってきました。
背中を掻いてくれる人のいない冬の夜は淋しさに胸が震えます。
——島根県飯石郡 狩野 フミ(89才/女性/無職)
...[ 查看全文 ]
韩语美文赏析:《超越死神的爱》
下面是留学群小编为大家带来的一篇韩语美文:《超越死神的爱》,也许会有人问这是一种什么样的爱,和小编一起来体会一下小女孩带给我们的感动吧~相信聪明的你一定能懂得。
前言:生命,本来是一样很脆弱的东西,活在世上,死神随时随地将你的生命夺走。而真挚的爱,不见得就是轰轰烈烈,但不管是两性爱情、父母之爱还是纯真友爱,都有超越死亡的力量。
죽음보다 강한 사랑
超越死神的爱
아빠와 엄마 그리...[ 查看全文 ]
德语美文赏析:《牛奶桶里的青蛙》
今天留学群小编带来的是一篇德语哲理故事:《牛奶桶里的青蛙》,中德双语无障碍阅读。希望你能从小小的故事里获得大大的启发~和小编一起来看一下青蛙怎么想和怎么说吧~
Die Frösche im Milchtopf
牛奶桶里的青蛙
Auf dem Bauernhof stand ein Eimer. Zwei Frösche kamen vorbei und waren...[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《我喜欢你是寂静的》
以上是留学群小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《我喜欢你是寂静的》,希望大家能够喜欢~
Me gustas cuando callas
我喜欢你是寂静的
Me gustas cuando callas porque estás como ausente,
我喜欢你是寂静的,仿佛你消失了一样。
y me oyes desde lejos, y mi voz no te...[ 查看全文 ]
法语美文赏析:《永不言弃》
下面是留学群小编为大家带来的一篇法语美文:《永不言弃》,希望美文能让大家有所启发~
Ne jamais abandonner 永不言弃
作者:佚名
Lorsque dans ta vie rien ne vas plus,que les problèmes tournent ton esprit et que l’argent te cause tant d...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《高雅的访客》
以下是留学群小编为大家带来的一篇泰语美文:《高雅的访客》,希望大家能够喜欢~
ผู้มาเยือนนั่งสงบตรงโต๊ะไม้ข้างหน้าต่าง หน้าตาสวยทีเดียว วางท่าสง่างาม ราวกับคุณหญิง เราสบตากันนิดหนึ่ง แต่เธอมองเมินฉันไป ดูไว้ตัวและเย็นช้า สีหน้าสงบเฉย ไ...[ 查看全文 ]