留学群相关文章

俄语阅读:中俄对照:油藏和油田【俄语阅读】的相关文章推荐

俄语阅读:中俄对照:油藏和油田【俄语阅读】

ПОНЯТИЕ О ЗАЛЕЖИ И МЕСТОРОЖДЕНИИ НЕФТИ 油藏和油田 Нефтяным месторождением называется всякое более или менее значительное естественное скопление нефти в земной коре. При этом имеется в виду, что под понятием «нефтяное месторождение» следует подразумевать не самое скопление нефти в отрыве от окружающей обстановки , а определённый участок земной поверхности с определённым геологическим строением , в пределах которого отмечаются нефтепроявления . 地壳中具有一定规模的石油的自然储积叫做油田。这时应考虑到油田这一概念指的不应该是脱离周围环境的石油储积本身,而是地表上具有一定的地质构造并显示油苗的一... [ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:油藏和油田【俄语阅读】的相关文章

俄语阅读:中俄对照:泵站的工艺示意图【俄语阅读】

Технологические схемы насосной станции 泵站的工艺示意图 При наличии нескольких насосных кгрегатов они могут быть соединены по-разному. Можно объединить между собой соответственно входные и выходные патруб...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:海上输油管道建设的新工艺方案【俄语阅读】

НОВЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ РЕШИНИЯ ПРИ СТРОИТЕЛЬСТВЕ МОРСКИХ ТРУБОПРОВОДОВ 海上输油管道建设的新工艺方案 С освоением морских нефтяных и газовых месторождений неразрывно связано сооружение внутрипромысловых и магистральн...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:石油燃料【俄语阅读】

НЕФТЯНЫЕ ТОПЛИВА 石油燃料 Нефтяные топлива (авиационные и автомобильные бензины, топливо для реактивных двигателей, дизельное, котельное) применяют в двигателях различного типа, преобразующих те...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:八荣八耻俄语版(中俄对照)【俄语阅读】

ВОСЕМЬ ТЕЗИСОВ О СЛАВЕ И ПОЗОРЕ В “КАТЮША” 八荣八耻 1. Рассматривать любовь к Отчизне и соблюдение законов как славу, а нанесение ей вреда как позор; 以爱国守法为荣,以损公违纪为耻; 2. Рассматривать ра...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:俄罗斯的冬天(中俄对照)【俄语阅读】

РУССКАЯ ЗИМА/ 俄罗斯的冬天 Я люблю русскую зиму. Потому что русская зима ? это один из символов России, отличающих ее от других стран. В ней есть свойственная России красота, как лето и морской ...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:情人节亲密用语(中俄对照)【俄语阅读】

俄语阅读--情人节亲密用语(中俄对照) Со мной всегда ты нежен был 和我一起时你总是很温存 Всегда внимателен и мил, 总是那么亲切而真心 Но полюбить меня не смог, 但是你不能再爱我 Как я страдала- видит Бог! 上帝看得到我饱受折磨 ...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:二十一世纪的仪器(中俄对照)【俄语阅读】

ПРИБОРЫ ХХI ВЕКА 二十一世纪的(检测)仪器 При создании современной аудио-и видео-аппаратуры, персональных компьютеров, космических и других систем возникают весьма непростые задачи контроля, измерений...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:中俄对照:高粘度石油管道运输前的准备工作【俄语阅读】

Подготовка высоковязких нефтей к транспортировке по трубопроводу 高粘度石油管道运输前的准备工作 Разрабатываются и в той или иной степени применяются следующие способы перекачки нефтей и нефтепродуктов по труб...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读:12月2日一句话新闻(Сегодня в новостях 俄汉对【俄语阅读】

1. \"Зенит\" одержал пятую победу в Лиге Европы “泽尼特”在欧洲联盟杯赛中取得第五场胜利 2. На пляжах Шарм-эль-Шейха акула покалечила российских туристов 在沙姆沙伊赫海滨浴场鲨鱼袭击并致伤俄罗斯游客 3. Путин вслед за Медведевым пригрози...[ 查看全文 ]
2011-11-12

专题推荐:

俄语阅读学习:2009年中国俄语年(俄语新闻)

11月06日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助! Год русского языка пройдет в Китае в 2009 году 24 мая 2008, 15:42 Москва и...[ 查看全文 ]
2011-11-06

专题推荐:

推荐访问
中考英语阅读理解题 中考阅读理解 中考英语阅读题 中考语文阅读题 北京事业单位俄语招聘 高考阅读高频词汇 创新作文与阅读 期末作文阅读答案 雅思阅读评分标准 雅思阅读高频词汇 雅思考试阅读技巧 十天 雅思阅读 ielts阅读评分 雅思阅读高频词 雅思阅读教材 火灭中文小说阅读网 托福雅思分数对照 阅读解题 高考文言文阅读 高考语文阅读练习
热点推荐
安道尔留学GMAT成绩要求 塔吉克斯坦留学GMAT成绩要求 博茨瓦纳留学GMAT成绩要求 厄立特里亚留学GMAT成绩要求 喀麦隆留学GMAT成绩要求 乍得留学GMAT成绩要求 苏里南留学GMAT成绩要求 阿根廷留学GMAT成绩要求 科威特留学GMAT成绩要求 西班牙留学GMAT成绩要求