俄语阅读:中俄对照我是如此地想将你忘却【俄语阅读】
Я так хочу тебя забыть, 我是如此地想将你忘却 Чтоб снять с груди свой тяжкий груз. 好从胸中卸下这沉重的负荷 Я не могу его нести, мне тяжело..... 我不能承载,感觉好沉重 Я не смерюсь, с потерей этой до сих пор, 我至今也难以承受这一缺失 Ты постоянно в голове. 你总牢牢占据我的脑海 Уйди, возьми с собою грусть, 你走吧,也将忧伤带走, Оставь меня, прошу, уйди. 留下我,请你离开。 Только звёзды не знают печали, 只有繁星不懂得忧伤 Только листья летят в никуда. 只有树叶漫无目的地飘飞 И тепло от несбыточной дали 还有来自那遥不可极的远方的温暖 Остаётся со мной навсегда. 将永远伴我一起。 Встрепенётся, за... [ 查看全文 ]俄语阅读:中俄对照我是如此地想将你忘却【俄语阅读】的相关文章
俄语阅读:中俄对照德国康斯坦茨市一纪念性建筑物在救援人员的眼皮下散架【俄语阅读】
В немецком городе Констанц памятник архитектуры рассыпался на глазах спасателей 德国康斯坦茨市一纪念性建筑物在救援人员的眼皮下散架 Сильный пожар уничтожил памятник архитектуры XV века в старинном немецком городе К...[ 查看全文 ]俄语阅读: 一句话新闻Сегодня в новостях11月30日【俄语阅读】
1. Медведев потребовал от Собянина разобраться с подпольными казино 梅德韦杰夫要求索比亚宁查处地下赌场 2. Кремль не нашел ничего интересного в материалах WikiLeaks 克里姆林宫在维基泄密网上什么也没找到自己感兴趣的东西 3. Восьм...[ 查看全文 ]俄语阅读:12月5日俄语一句话新闻(历史上的今天)【俄语阅读】
1. Брат президента Дагестана погиб при аварии Ту-154 达吉斯坦总统的弟弟在T154空难中遇难 2. Воздушное пространство Испании полностью открыто 西班牙的领空完全开放 3. Специалисты МЧС РФ помогают тушить пожары н...[ 查看全文 ]俄语阅读:再别康桥Прощание с Кембриджским мос【俄语阅读】
轻轻地我走了,正如我轻轻地来。 Как тихо Я пришел, так тихо Я уйду. 我轻轻地招手,作别西天的云彩。 Слегка машу рукой, вслед облакам идущим на закат. 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘。 Там золотая ива в заходящем солнце стоит как но...[ 查看全文 ]