美剧教会你的词汇
可能每个留学生都背过不少单词,托福雅思GRE,但是你真的能够自如的用英语表达吗?真的能够听懂一些地道的表达吗?相信大家都喜欢追美剧,下面就跟留学群一起看看从美剧中我们能学会哪些英语表达。 1、Dude 很多人以为dude是“花花公子, 纨绔子弟”的意思,没错,字典里有这么解释的说。可是作为老美常用的俚语,伦家真的很单纯,请叫它“老兄”,与guy同义,只是guy用的范围更广。 2、Chick chick常用来称呼年轻女孩,但是有点轻佻无礼的赶脚。 3、Hello? 逗我呢?Hello谁不知道。不过hello并不总是用来打招呼,口语中有时也可以表示很惊讶,“有没有搞错?”,具体意思还要根据上下文来分析。 4、Busybody 还拿这种小学词汇忽悠人呢?busy忙,body人,连起来就是大忙人嘛!错错错,其实人家是很忙的人,不过忙的都是别人家的事儿,所以正解是“爱管闲事的人”。 5、Gross 万能的字典君告诉我们gross是“总的, 毛重的”的意思。如果你是美剧十级学者,就一定知道此词还有“恶心的”意思,是美国年轻人一天到晚挂在嘴边的词。 坑不在多,涨姿势就行,看看下面这组你还能猜对么? White man:伦家不是皮肤白的人,而是忠实可靠的人。 Horse... [ 查看全文 ]美剧教会你的词汇的相关文章