留学群相关文章 西班牙语美文赏析:《输血者》的相关文章推荐
西班牙语美文赏析:《输血者》
下面留学群小编为大家带来的一篇西班牙语美文:《输血者》,希望大家能够喜欢!
DONANTE DE SANGRE (sobre el amor más puro que se puede tener)
输血者(关于最纯真的爱)
Hace muchos años, cuando trabajaba de voluntario en un hospital, conocí a una hermosa niña, que sufría una extraña enfermedad, su única recuperación era una transfusión de sangre de su hermanito de apenas cinco años, quien había sobrevivido milagrosamente a esa extraña enfermedad, y había desarrollado los anticuerpos necesarios para combat...
[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《输血者》的相关文章
德语美文赏析:《远古时代》
下面留学群小编为大家带来的一篇德语美文:《远古时代》,中德双语阅读,希望大家能够喜欢!
Aus der »Vorzeit«
远古时代
Heinrich Böll
Nachdem die Kompanie vom Kasernenhof abgerückt war, eilte Renatus noch einmal auf die Stu...[ 查看全文 ]
韩语美文赏析 所谓友情
下面留学群小编为大家带来的一篇韩语美文:《所谓友情》,和小编一起来感受一下文字的温柔吧!
친구란 온 세상이 다 내 곁을 떠났을 때 나를 찾아오는 사람이다.
所谓朋友,是当全世界都离我而去时却依然来到我身边的人。
가족이 날 떠날 수 없는 인연이라면, 친구는 날 떠나지 않는 인연이야.
如果说家人是无法割舍的缘分,那么朋友就是不离不弃的缘分。
우린 서로의 사랑을 존...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析 一起取决于你的心
以下是留学群小编为大家带来的一篇泰语美文:《一切取决于你的心》,希望大家能够喜欢!
如果用心做一件事,你会从中得到很多乐趣。但是,如果无心的话,你会觉得痛苦或者枯燥。就像爱一个人一样,你若将心托付给她,无论她有怎样的要求你都会满足她。
ถ้าเราทำอะไรแล้วมีใจให้สิ่งนั้น
如果我们用心做一件事
เราจะทำสิ่งนั้นอย่างมีความสุข
...[ 查看全文 ]
德语美文赏析:《逃亡路上》
以下是留学群小编为大家带来的一篇德语美文:《逃亡路上》,希望大家能够喜欢!
Auf der Flucht
逃亡路上
作者:Wolfdietrich Schnurre
Der Mann hatte einen Bart und war schon etwas älter; zu alt fast für die Frau. Und dann war auch no...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《爱妈妈胜过恋人的理由》
以下是留学群小编为大家带来的一篇泰语美文:《爱妈妈胜过恋人的理由》,希望大家能够喜欢!
คนที่เราควรรักที่สุดในชีวิตนี้ มีไม่กี่คนหรอก คงไม่มีใครเถียง ถ้าคุณจะบอกว่ารักตัวเองเมื่อคุณวัยยาว์ เมื่อคุณโตขึ้นคนที่คุณรักมากที่สุดก็คงไม่พ้นคนรักข...[ 查看全文 ]
泰语美文赏析:《感谢今生相遇的每个人》
在此,留学群小编为大家一篇泰语美文:《感谢今生相遇的每个人》,和小编一起来感受一下文字的温柔吧~
佛曰:前世的五百次回眸,才换得今生的擦肩而过。有些人走进你的生命里,成为过客或成为伴侣,无论结局怎样,始终你都拥有着一份珍贵的回忆。
ขอบคุณทุกคนที่พบกันในชาตินี้
感谢今生相遇的每個人
คนพบกัน ล้วนอาศัยบุญวาสนาที่มีต่อกัน...[ 查看全文 ]
日语美文:《15岁的我写给15岁的你》
接下来,留学群小编为大家一篇日语美文:《15岁的我写给15岁的你》,和小编一起来欣赏一下吧!
この手紙読んでいるあなたは
どこで何をしているのだろう
十五の僕には誰にも話せない
悩みの種があるのです
未来の自分に宛てて書く手紙なら
きっと素直に打ち明けられるだろう
此刻正在阅读这封信的你
身在何方,又在做些什么
十五岁的我
深藏着无法向任何人诉说的烦恼的种子
倘若是写...[ 查看全文 ]
韩语美文赏析:《大魔王》
今天留学群小编为大家带来一篇韩语美文《大魔王》,希望大家能够喜欢~
从前有一个大魔王,梦想是成为一个人们听到他的名字都会瑟瑟发抖的可怕的大王。他抢掠贫苦百姓,修建豪华宫阙。可最后还是败在一只小小的蚊子上。这说明真正的强大,不是靠外在物件来证明,而是靠自己的内在实力。
못된 왕
大魔王
옛날에 못된 왕이 살았어요. 못된 왕의 소원은 그의 이름만 들어도 모두가 벌벌 떨도록 무...[ 查看全文 ]
西班牙语美文赏析:《在海港中》
下面留学群小编为大家带来的是一篇西班牙语诗歌:《在海港中》,敬请欣赏!
En medio del puerto
Antonio García Teijeiro
En medio del puerto,
con velas y flores,
navega un...[ 查看全文 ]
法语美文赏析:《热带的云彩》
下面是留学群小编为大家带来的法语美文:《热带的云彩》,希望大家能够喜欢!
Les nuages amoncellent leurs masses blanchâtres, où une multitude de vallons incarnats ou roses s'étendent à l'infini. Les divers c...[ 查看全文 ]