『日语学习』国际:インド、密造酒を飲み143人死亡
インドで14日、粗悪な密造酒を飲んだ住民が相次いで中毒を起こし、これまでに143人が死亡しました。警察が捜査に乗り出し密造業者10人を逮捕しています。事件があったのは、インド東部・西ベンガル州の州都コルカタ郊外の村で、14日、違法な酒店で購入した密造酒を飲んだ住民が相次いで吐き気や頭痛などを訴え、病院に運ばれました。地元のメディアなどによりますと、15日までに143人が死亡し、およそ100人が病院で手当てを受けています。密造酒には、有毒なメタノールが混入していたということです。警察が捜査に乗り出し、これまでに、密造酒製造に関与した10人を逮捕しました。インドでは、利益率の高い安価で粗悪な密造酒の売買が社会問題化していて、今年も毎週、死亡事件が発生しています。(16日01:35) 想进一步学习的童鞋可以通过连接下载该视频:http://news.neworldedu.org/UploadFiles/201112169836100.asx 以上是日本留学网https://riben.liuxuequn.com/exam/日语组小编整理的2011年12月日语能力测试的《『日语学习』国际:インド、密造酒を飲み143人死亡》文章,恭祝大家考试顺利通过!... [ 查看全文 ]『日语学习』国际:インド、密造酒を飲み143人死亡的相关文章
[日语原文阅读]新闻:インドのニューデリー郊外で集団結婚式、101組が夫婦に
インドの首都ニューデリー郊外のノイダで17日、集団結婚式が行われ、101組のカップルが参加した。集団結婚式はボランティア団体によって企画された。花嫁は赤のきらびやかな衣装を、花婿はピンクやベージュの衣装をそれぞれ身に着けて参加し、地元のバンドが音楽を奏でるなか式を挙げた。 实用单词解析: ◆郊外 (こうがい):郊外;[都市の]城外.◆カップル (couple ) :情侣;一对男女,一对儿. ...[ 查看全文 ]