留学群相关文章 香港大学研究生申请须知的相关文章推荐
香港大学研究生申请须知
随着香港的回归,以及内地与香港经济、文化交流的加深,许多内地学生会舍弃英美留学,转而选择去香港留学。香港虽然面积不大,但是高等教育水平却是一流的,香港的大学在科研和教学能力都是非常有口碑的,在国际大学排名中也有不错的表现。但是许多人对香港研究生留学却有许多误解,下面就跟留学群一起来看看吧。
一、“放养”式教学
在香港读研究型硕士,没有导师催着学生看书,基本上比较自由散漫。
真相:无形的力量促使学生积极主动地学习
研究式硕士则以做研究为主,更注重理论性。学校指派导师监督学生的研究工作,但导师仅给学生提供指导和建议,大部分时间是学生自己进行创新性研究,最后写成3万~5万字的学位论文,并进行论文答辩。硕士生虽然课程不多,可是全英文授课,课后还要看大量的英文教材、查阅资料,学习到凌晨一两点是家常便饭。虽然没有老师会催着学生去看书,但学生却不得不去看书。因为研究生阶段的学习真正上升到了理论和学术研究层面,内容相对晦涩难懂。如果不在上课前预习完几十页的知识,可能整节课都听不懂教授在讲什么。
二、授课型硕士为一年制
不少学生想到香港读一个一年制的授课型硕士镀金,网络上通常也宣传授课型硕士为一年制。
真相:授课型硕士学习时间为1-3年
香港一年制的授课型硕士则成为教育产业化后最吸...
[ 查看全文 ]
香港大学研究生申请须知的相关文章
日本研究生留学要满足哪些条件
日本的高等教育在世界上是属于领先的,不论是教学、师资还是学习环境,都是在世界范围内领先的。最重要的是,日本的留学费用比其他的发达国家要低很多,奖学金也非常好申请。加上最近几年日本的留学政策一再放宽,因此去日本留学的中国学生也越来越多。那么日本研究生留学到底需要满足哪些条件呢?请看留学群为大家的整理,供大家参考。
日本研究生留学申请流程
研究期间为1年,最长能延长为2年。其间,每年有2次考修...[ 查看全文 ]
英国赫瑞瓦特大学翻译类专业的语言要求
Heriot-Watt University 赫瑞瓦特大学
MSc Translating and Conference Interpretingprogrammes 翻译与会议口译
MSc Chinese-English Translating andConference Interpreting 中译英及会议口译
语言要求:雅思7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5)
...[ 查看全文 ]
英国威斯敏斯特大学翻译类专业的语言要求
University of Westminster 威斯敏斯特大学
MA Interpreting翻译
MA Translation and Interpreting同声传译
MA Bilingual Translation视议
英国唯一的欧盟同传学位机构(EMCI)的成员之一是EMCI唯一指定的受训院校。
中国外交部翻译司选择外交翻译人员的定点培养学校。
翻译课程被全世界的翻译公司...[ 查看全文 ]
英国利兹大学会议口译及翻译研究专业的语言要求
University of Leeds 利兹大学
MA Conference Interpreting and TranslationStudies 会议口译及翻译研究
方向1:申请者需具备两种语言,如具备中文和法文,将其翻译成英文。(中国学生不可选)
方向2:申请者具备中译英,英译中的能力
语言要求:雅思7.0(听力7.5,口语7.5,阅读6.5、写作6.5);托福105(听力28,...[ 查看全文 ]
英国曼彻斯特大学翻译类专业的入学条件
University of Manchester 曼彻斯特大学
MA Conference Interpreting 会议口译
MA Translation and Interpreting Studies 翻译与口译
入学条件(特):
本科背景需要是英语、翻译类专业,申请者除了具备优秀的英语水平,还必须掌握一门第二外语如阿拉伯语、法语、德语、西班牙语。
语言要求:雅思7.0(单项...[ 查看全文 ]
英国纽卡斯尔大学翻译类专业的语言要求
Newcastle University 纽卡斯尔大学
MA in Interpreting翻译
MA Translating and Interpreting 同声传译
语言要求:
一年制要求:IELTS 7.0(单项不低于6.5)
两年制要求:IELTS 7.5(单项不低于7)...[ 查看全文 ]
英国巴斯大学翻译口译专业的入学要求
University of Bath 巴斯大学
说到口译专业,巴斯大学当之无愧将成为全英NO1,它也是世界三大同传院校之一!巴斯的口译专业一直保持小班授课,在校学生有非常丰富的实习安排,学生毕业去向不仅有联合国、欧盟委员会、外交和联邦事务部等机构,也包括像微软这样的大型跨国企业。
MA Interpreting &Translating 口译与翻译
语言要求:雅思7.0(单项不低于6.5...[ 查看全文 ]
澳洲麦考瑞大学翻译口译专业的入学要求
麦考瑞大学
笔译和口译硕士
学制:1.5年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思不低于7.0,写作阅读不低于7.0,口语听力不低于6.5。
笔译口译和国际关系双硕士
学制:2年
入学要求:本科学士学位(无专业限制),GPA大于2.5。优秀的掌握以下语言之一(中文、日语、韩文语、法语、西班牙语)。雅思...[ 查看全文 ]
澳洲西悉尼大学翻译口译专业的入学要求
西悉尼大学
翻译口译硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。
文学硕士
学制:1年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),精通下列语言之一(阿拉伯语、日语、中文、西班牙语)。平均分70,雅思不低于7.0分且单项不低于6.5分。...[ 查看全文 ]
澳洲皇家墨尔本理工大学翻译口译专业的入学要求
墨尔本皇家理工大学
翻译口译高级文凭
学制:1年
入学要求:高中毕业证书或同等学历证明,平均分75分以上,雅思不低于6.5分且各项不低于6.0分。
硕士社会科学(翻译口译)
学制:1.5年
入学条件:本科学士学位(无专业要求),平均分65,雅思不低于6.5并需参加学校中英文入学考试。...[ 查看全文 ]