留学群相关文章 日语口语练习:日语语态小结2的相关文章推荐
日语口语练习:日语语态小结2
二、被动态
当一个主体受到另外一个事物的动作时,就要用被动态。
形式为: 五段动词未然形 れる
其他动词未然形 られる
这个形式和可能态的基本形式相同,但五段动词没有约音变化。
サ变动词的被动态是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的被动态是词干加「される」。
一段动词和カ变动词的形式,和可能态完全一样,因此必须从句子结构进行区别。
被动态有4种类型:
1,在主动句中宾语是人或动物时:
主动句: 「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。”
被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。”
在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=未然形+られる)。
又如:主动句: 「猫が魚を食べてしまった。」“猫把鱼吃掉了。”
被动句:「魚は猫に食べられてしまった。」“鱼被猫吃掉了。”
2,在主动句中的宾语是带有以人做定语的事物时:
主动句: 「弟が私の時計を壊した。」“弟弟弄坏了我的表。”
被动句:「私は弟に時計を壊された。」“我被弟弟弄坏了表。”
在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句宾语的定语部分变成...
[ 查看全文 ]
日语口语练习:日语语态小结2的相关文章
日语常用口语:日语副助词的总结(1)
Nぐらい(くらい):程度
Nが比較の基準となり、あるものがどの程度のものであるかを示します。使
われる文型によって意味合いが少し違います。
「Nと同じぐらい」の意味で、そう言い換えられる場合。比較の文型につな
がる言い方で、形容詞文や様子を表す動詞文の場合、「だ?です」が続く場合、
「NぐらいのN」の場合です。「Aぐらい~Bはない」の形で、「Aがいちば
ん~」を表します。
これ(と同...[ 查看全文 ]
日语口语练习:日本常见姓氏的读法
田 よしだ いけだまえだいいだおかだまつだたけだたけだおおだはったたなか たなべ 吉田 池田 前田 飯田 岡田 松田 武田 竹田 太田 八田 田中 田辺
藤 さとう いとう かとう くどう こんどう えんどう さいとう ごとう ふじた ふじもと ふじま 佐藤 伊藤 加藤 工藤 近藤 遠藤 斎藤 後藤 藤田 藤本 藤間
鈴 すずき さ さ き たかぎ きのした鈴木 佐々木 高木 木下
山 やま...[ 查看全文 ]
日语口语学习资料:卡片记忆——第1话
大量地练习背诵和发音是掌握语言的最好方法,切记:背诵再背诵。————阴阳 各国语言都有自己的表达方式,日语属于“胶着语”系;与“孤立语”系的汉语,在表达上有很大的差异。特别对于初学者更是如此,所以我们应利用初学日语时的兴趣,多背一些现成的日常用语,也好解一时之用。
1、 对不起,**,我想打听点事。 すみません,**,ちょっと伺いますか。2、 走,到我家去歇一歇。 じゃ,僕の家で一服しましょう。...[ 查看全文 ]
日语口语教材:日汉同形异义词—转身
日语词义
改变身份、职业、方针、观点、主张和生活态度等。
例:彼は大学先生の職をやめて,ある上場会社の社長に転身した。| 他辞去了大学教师的工作,改行到一家上市公司当了总经理。
汉语词义
转动身体。转过身来。
例:买了车票后转身一看,原来放在地上的行李已经不见了。| 切符を買ってから身を翻して见ると,本来地上に置いてある荷物はもうなくなった。
日汉辨义
日语“転身”一词虽然是从汉语“...[ 查看全文 ]
日语口语学习:中秋送月饼词汇大餐!~
马上就是中秋节,月圆之夜就该和家人一同吃着月饼团圆赏月,享受“一家円満(いっかえんまん)”。话说,月饼用日文怎么说,这是一个值得思考的问题……难道是月(つき)+餅(もち)=月餅(つきもち)?
其实啊,日文中的月饼叫做月餅(げっぺい)。值得注意的是,这里的月餅(げっぺい)专门指的是中式月饼,尤其是广式月饼。
日本人在赏月时会吃的是用糯米等原料制作的饭团子,也有一个专门的叫法,叫做“お月見(つきみ...[ 查看全文 ]
日语口语教材:日本小学一年生要学哪些汉字
按照中国小学课本的教学要求,我国一年级小学生的认字量达到950个。日本一年级小学生(日语称“一年生”)要求学习多少汉字呢?根据1992年实施的日本文部省“小学校学习指导要领”中的“学年别汉字配当表”,一年生仅要求学习80个汉字(见图)。
日语汉字有两种发音方法
从图可见,因为一年生还没有学“汉字”的“汉”字,所以“一年生のかん字”(“一年级的汉字”)中的“汉”字还要用日语平假名かん(kan...[ 查看全文 ]
日语口语:日本菜单上的那些食物名称
食物盘点又来了哦!这是小编最爱发的部分啦。下面的词汇都是日本菜单上的食物名称,很实用,一定记下来哦,例句最好背下来就会掌握的更牢固啦,加油!
ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋
ゆで卵を持って、遠足に行きます。
带着煮鸡蛋去远行。
ホットケーキ:铜锣烧
ホットケーキがすきですか?
喜欢吃铜锣烧吗
サラダ:沙拉
いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。
用各种蔬菜做的沙拉很好吃。...[ 查看全文 ]
日语常用口语:日语流行口语短句888个第131期
851. 区区小事,何足挂齿。なんてことないよ
A:本当にどうもありがとうございます。
B:なんてことないよ。
A:真是太感谢了。
B:区区小事,何足挂齿。
852. 成事不足,败事有余。ろくなことした試がない
A:何、また失敗。ろくなことした試がない。
A:什么?又失败了?成事不足,败事有余。
853. 我不是跟你说了吗?言ったでしょう
A:言ったでしょう。お客さんが来...[ 查看全文 ]
日语口语学习资料:《大家的日语1》语法整理18课
第18课
1、名词
ができます (可以……)
动词字典形こと
2、 名词
私の趣味はが です (我的爱好是……)
动词字典形こと
3、动词1字典形
名词のまえに、动词2 (……之前,……)
数量词(期间)
4、「なかなか」的后面接续否定词,表示“轻易不能……”,“不能像期望中的那样……”。
5、「ぜひ」与表示愿望、委托的词一起使用起强调作用。
词汇
...[ 查看全文 ]
日语口语资料:「大地震」的微妙读音
大地震——从前日语里的读音为“daijisin”,可是最近,广播电视的新闻节目,几乎都念做“oojisin”。究竟从何时起,发生了这种微妙的演变呢?
询问气象厅。原来气象厅只公布诸如“7.0级地震”等具体数值的消息,而不用所谓“大地震”、“强震”等抽象表现。所以得到的答复是,“大地震是媒体生造的言词吧”。据说一般将7级以上叫“大地震”,5级以上叫“中地震”,不过这分类也不是气象厅所特定的。
那...[ 查看全文 ]