外媒:教洋学生唱中文歌 翻译费劲笑料多
2012年02月08日,留学群liuxuequn.com报道. 哥伦比亚学生和他们的中文老师(右一)。 随着中国经济的快速发展,综合国力和国际地位的不断提升,全世界都在关注着中国,都积极地跟中国进行贸易和经济合作。汉语在整个拉丁美洲极速升温,尤其在哥伦比亚表现得更为突出。走在哥伦比亚的街头,经常能遇到会说“你好"、“我爱你”、“再见”这三句话的当地人。而且总能碰到一些身着印有汉字衣服的年轻人招摇过市,衣服上的汉字有的是“天下第一剑”、“我是小龙人”。有些年轻人干脆在小腿上或是后背上纹上一条中国彩龙。上次在7号大街的十字路口看到一年轻人在脖子后颈上纹了个“健”字。在古巴旅游时,在唐人街附近的大街上,一个古巴青年光着上身,背后纹了四个大字“龙的传人”,他走路时的表情很自豪,神气活现的,也许他们并不明白那些汉字的真正含义,但他们要的就是这种异国情调。 传播中国文化的同时,学唱汉语歌曲自然是不可缺少的项目。虽然西方人对选美跟中国人有着极不同的审美观点,但对于流行歌曲的欣赏,我们的标准还是很接近的。学习汉语歌曲之前,我先放了几张DVD,里面有中国传统民歌,不同年代的流行歌曲,他们明显对当代流行歌曲表现出了极大热情。 最后,我们学唱的歌曲是《星星的约会》、《纤夫的爱》、《老鼠爱大米》、《两只蝴... [ 查看全文 ]外媒:教洋学生唱中文歌 翻译费劲笑料多的相关文章