《人民日报》总结的100个常见公共场合英文标示
近年来,各地公示语翻译存在诸多问题。如禁止打手机竟被译为no da shou ji,千手观音翻译成Guan yin with 1000 hands 等等。这些标示到底应该怎么正确翻译?以下是《人民日报》总结的100个常见公共场合英文标示,赶紧进来补补课吧。 [ 查看全文 ]《人民日报》总结的100个常见公共场合英文标示的相关文章
2017年赴俄罗斯圣彼得堡旅游的中国游客人数可能增至100万
据俄罗斯《龙报》编译报道,俄罗斯圣彼得堡旅游发展委员会近日根据去年旅游数据分析预测,2017年赴圣彼得堡旅游的中国游客人数可能会增至100万。 涅瓦今日新闻网报道,近年来到访圣彼得堡旅游的中国游客数量逐年增加。2016年前9个月有近32万中国游客通过免签跟团的方式到圣彼得堡旅游,此外,还有18万游客以自由行方式游览圣彼得堡。 根据圣彼得堡旅游发展委员会的数据显示,去年圣彼得堡共接纳了5...[ 查看全文 ]