英语资源网:英语论文:从学生的误译看科技英语翻译策略[1]
2012年02月13日 09时56分,《英语资源网:英语论文:从学生的误译看科技英语翻译策略[1]》由留学群liuxuequn.com英语编辑整理. 摘要:科技英语翻译不仅涉及到两种语言的转换,还要考虑专业知识,因而更容易出现误译。从联立关系、上下文关系两个方面分析了学生误译原因。对这些误译都作了详尽分析,并在结论部分给出了具体的翻译对策。 关键词:科技英语;误译;联立关系;上下文关系 中图分类号:H31 文献标识码:A 文章编号:1009-0118(2011)-05-0-02 一、引言 为了满足学生需要,提高学生运用英语能力,哈尔滨理工大学开设了任选课——科技英语翻译及英语摘要写作。在两年多的授课过程中,任课教师收集 了大量的学生作业,深入研究了学生在翻译过程中由于忽视联立关系和上下文关系所犯的错误。论文论文参考网文章采取英译汉的形式, 由63名非英语专业二年级学生以考试的形式,在规定的时间内翻译一篇文章。 二、 忽视联立关系导致的误译 英语的词义对上下文的依赖比较大,独立性比较小。一个词的词义往往取决于与它的搭配或组合,词究竟是什么意思,仅就其本身而言,无法确定[1]。但一旦与相关的词搭配,位于特定的联立关系之中,就明确无误了。现以原文中的专业术语为例说明联立关系。 (一)专... [ 查看全文 ]英语资源网:英语论文:从学生的误译看科技英语翻译策略[1]的相关文章
英语资源网:英语论文:试论大学英语翻译学习中的文化因素[1]
2012年02月13日 09时56分,《英语资源网:英语论文:试论大学英语翻译学习中的文化因素[1]》由留学群liuxuequn.com英语编辑整理. 论文关键词:英语翻译 文化因素 文化意识 论文摘要:近年来,在大学翻译教学中触入对丈化因素的认识这一软断的理念已经得到许多学者的共识。文化因素的差异主要体砚潜词造句、习语典故以及历史文化上。在深创理解大学英语翻译学习中的文化因素,努力培养...[ 查看全文 ]2011年英语:英语论文:浅析功能翻译理论对商贸翻译教学的启示[1]
2012年02月13日 09时57分,《2011年英语:英语论文:浅析功能翻译理论对商贸翻译教学的启示[1]》由留学群liuxuequn.com英语编辑整理. 论文关键词:功能翻译理论;商贾翻译;商贸翻译标准;商务文化意识 论文摘要:功能翻译理论源于行为理论,他们认为,翻译是一种在既定场合发生的有目的的行为,是一种语言的言语和非言语交际符号向另一种语言的转换。本文从功能翻译理论出发,探讨了商贾翻...[ 查看全文 ]2011英语:英语论文:探析英语介词在翻译中的灵活应用[1]
2012年02月13日 09时08分,《2011英语:英语论文:探析英语介词在翻译中的灵活应用[1]》由留学群liuxuequn.com英语编辑整理. [论文关键词] 英语翻译介词应用 [论文摘要] 英语介词在英语中是虚词,是组成句子和文章的重要韧带之一。介词既可以用来引导名词或名词性词语,又可以替代名词和形容词的形态变化,在句中充当各种状语、定语和表语,表达出动词或动词短语的很多含义,使用起...[ 查看全文 ]今年英语:英语论文:探讨从辩证思维角度看科技英语翻译技巧[1]
2012年02月13日 09时09分,《今年英语:英语论文:探讨从辩证思维角度看科技英语翻译技巧[1]》由留学群liuxuequn.com英语编辑整理. 论文关键词:科技英语翻译辩证思维翻译技巧 论文摘要:科技英语属于功能性的正式文体,与普通英语有所不同。基于科技英语的句法特征,在前人研究的基础上,从辩证思维这一视角对科技英语的翻译技巧进行探讨,把辩证法引入科技英语翻译领域,从哲学的高度理解科...[ 查看全文 ]