2017大学英语四级翻译练习:敦煌莫高窟
留学群小编为大家带来2017大学英语四级翻译练习:敦煌莫高窟,欢迎小伙伴们过来参考,更多相关内容请继续关注本网站!2017大学英语四级翻译练习:敦煌莫高窟请将下面这段话翻译成英文:敦煌是以莫髙窟(Mogao Caves)而著名的旅游胜地。在古代,敦煌是中国与其西方邻居之间的贸易中心。随着丝绸之路沿线贸易的蓬勃发展,敦煌迅速发展为中国历史上国际贸易最开放的地区。敦煌有1000多个石窟是在悬崖上雕刻出来的。石窟反映了丝绸之路的文明和历史上中国人民的宗教生活、艺术和习俗的重要方面,其中包括这个时期传入中国的佛教(Buddhism)。敦煌石窟一直被视为中国的国宝。参考翻译:Dunhuang is a renowned tourist resort famous forthe Mogao Caves.In ancient times, Dunhuang wasthe center of trade between China and its westernneighbors. With the flourishing of trade along theSilk Road, Dunhuang quickly developed to becomethe most open area in ... [ 查看全文 ]2017大学英语四级翻译练习:敦煌莫高窟的相关文章