留学群相关文章 《道德经》德经·第六十七章原文及译文的相关文章推荐
《道德经》德经·第六十七章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第六十七章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第六十七章作者:李耳天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢為天下先。慈故能勇;俭故能广;不敢為天下先,故能成器长。今捨慈且勇;捨俭且广;捨后且先;死矣!夫慈以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。译文及注释译文天下人能说“我道”伟大,不像任何具体事物的样子。正因为它伟大,所以才不像任何具体的事物。如果它像任何一个具体的事物,那么“道”也就显得很渺小了。我有三件法宝执守而且保全它:第一件叫做慈爱;第二件叫做俭啬;第三件是不敢居于天下人的前面。有了这柔慈,所以能勇武;有了俭啬,所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的首长。现在丢弃了柔慈而追求勇武;丢弃了啬俭而追求大方;舍弃退让而求争先,结果是走向死亡。慈爱,用来征战,就能够胜利,用来守卫就能巩固。天要援助谁,就用柔慈来保护他。注释1、我道大:道即我,我即道。“我”不是老子用作自称之词。2、似不肖:肖,相似之意。意为不像具体的事物。一说,没有任何东西和我相似。3、若肖,久矣其细也夫:以...
[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第六十七章原文及译文的相关文章
《道德经》德经·第六十八章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第六十八章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第六十八章作者:李耳善為士者,不武;善战者,不怒;善胜敌者,不与;善用人者,為之下。是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。译文及注释译文善于带兵打仗的将帅,不逞其勇武;善于打仗的人,不轻易激怒;善于胜敌的人,不与...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第六十九章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第六十九章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第六十九章作者:李耳用兵有言:「吾不敢為主,而為客;不敢进寸,而退尺。」是谓行无行;攘无臂;扔无敌;执无兵。祸莫大於轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相若,哀者胜矣。译文及注释译文用兵的人曾经这样说,“我不敢主动进犯,而采取守...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十章作者:李耳吾言甚易知,甚易行。天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君。夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。译文及注释译文我的话很容易理解,很容易施行。但是天下竟没有谁能理解,没有谁能实行。言...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十一章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十一章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十一章作者:李耳知不知,尚矣;不知知,病也。圣人不病,以其病病。夫唯病病,是以不病。译文及注释译文知道自己还有所不知,这是很高明的。不知道却自以为知道,这就是很糟糕的。有道的圣人没有缺点,因为他把缺点当作缺点。正因...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十二章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十二章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十二章作者:李耳民不畏威,则大威至。无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。是以圣人自知不自见;自爱不自贵。故去彼取此。译文及注释译文当人民不畏惧统治者的威压时,那么,可怕的祸乱就要到来了。不要逼迫人民不得安居...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十三章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十三章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十三章作者:李耳勇於敢则杀,勇於不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失。译文及注释译文勇于坚强就会死,勇于柔弱就可以活,这两种勇的...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十四章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十四章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十四章作者:李耳民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而為奇者,吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲。夫代大匠斲者,希有不伤其手矣。译文及注释译文人民不畏惧死亡,为什么用死来吓唬他们呢?假如...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十五章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十五章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十五章作者:李耳民之饥,以其上食税之多,是以饥。民之难治,以其上之有為,是以难治。民之轻死,以其上求生之厚,是以轻死。夫唯无以生為者,是贤於贵生。译文及注释译文人民所以遭受饥荒,就是由于统治者吞吃赋税太多,所以人民...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十六章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十六章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十六章作者:李耳人之生也柔弱,其死也坚强。草木之生也柔脆,其死也枯槁。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵强则灭,木强则折。强大处下,柔弱处上。译文及注释译文人活着的时候身体是柔软的,死了以后身体就变得僵硬。草木生...[ 查看全文 ]
《道德经》德经·第七十七章原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《道德经》德经·第七十七章原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。德经·第七十七章作者:李耳天之道,其犹张弓歟?高者抑之,下者举之;有餘者损之,不足者补之。天之道,损有餘而补不足。人之道,则不然,损不足以奉有餘。孰能有餘以奉天下,唯有道者。是以圣人為而不恃,功成而不处,其不欲见贤。译文及注...[ 查看全文 ]