《周易》解卦原文及译文
以下是留学群编辑为您整理的《周易》解卦原文及译文,供您参考,更多国学经典请点击国学频道(https://www.liuxuequn.com/guoxue/)查看。解卦(雷水解)震上坎下《解》:利西南。无所往,其来复吉。有攸往,夙吉。初六,无咎。九二,田获三狐,得黄矢,贞吉。六三,负且乘,致寇至,贞吝。九四,解而拇,朋至斯孚。六五,君子维有解,吉,有孚于小人。上六,公用射隼于高墉之上,获之,无不利。译文及注释译文解卦:往西南方走有利。如果没有明确的目的地,不如返回来,吉利。如目的明确,早去吉利。初六:没有灾祸。九二:田猎获得三只狐狸,身上带着铜箭头。占得吉兆。六三:带着许多货物,背负马拉,惹人汪目,结果强盗来了。 占得险兆。九四:赚了钱而懈怠不想走,却被人抓去。六五:君子彼捆起后又被解开,吉利。小人将受到惩罚。上六:王公贵族在高高的城墙上射中一只鹰,并抓住了。这没有什么不吉利。注释①解是本卦的标题。解的意思是分解,解除。全卦内容主要讲商旅、狩猎和俘虏。标题的“解”字为卦中多见词。②夙:早。③黄矢:铜 箭头。④解:用作“懈”,意思是懈怠。拇:脚大拇趾,这里代指脚。解 而拇:意思是说不想走路。⑤朋至:获得朋贝,赚了钱。斯:则。(6)维:系,束缚。有:又。解:解开,松开。(7)罕:惩罚。(8... [ 查看全文 ]《周易》解卦原文及译文的相关文章
正在提交表单,请稍后...