2017年英语六级翻译练习:悬空寺
要参加英语六级考试的同学们,留学群为你整理“2017年英语六级翻译练习:悬空寺”,供大家参考学习,希望广大放松心态,从容应对,正常发挥。更多资讯请关注我们网站的更新哦!2017年英语六级翻译练习:悬空寺请将下面这段话翻译成英文:悬空寺悬空寺位于山西恒山金龙峡西侧翠屏峰的绝壁上,其下为河,被称为“空中第一寺”。该寺建成于北魏太和十五年(公元491年),是中国仅存的佛、道、儒三教合一的独特寺庙。悬空寺原名“玄空阁”,曾入选美国《时代周刊》的“世界十大不稳定建筑”。悬空寺距地面高约60米,最高处离地面90米,其建筑特色概括为“奇、悬、巧”。悬空寺现存的建筑是明清两代修缮的遗物。参考译文The Hanging TempleThe Hanging Temple is on the cliff of the Cuiping peak on the west side of Golden Dragon Gorge of Mt. Heng in Shanxi province, above a river. It is called "the first temple in the air". The temple, finished in the 15th year of Tai He of ... [ 查看全文 ]2017年英语六级翻译练习:悬空寺的相关文章