2018年全国大学英语六级考试翻译习题:倾城之恋
考友们新年好!留学群为您提供“2018年全国大学英语六级考试翻译习题:倾城之恋”供大家参考,希望可以帮到您,更多资讯请持续关注本网站,我们将及时为您更新!2018年全国大学英语六级考试翻译习题:倾城之恋请将下面这段话翻译成英文:《倾城之恋》《倾城之恋》是中国现代著名作家张爱玲的短篇小说,也是她的成名作和代表作。这是一篇探讨爱情、婚姻和人性,在战乱前后怎样生存和挣扎的作品。故事的背景在香港,因偶然机会白流苏认识了范柳原,进行了一场感情的博弈,最终两人真心相见,收获长久的爱情。此部作品奠定了张爱玲在中国文坛上的重要地位。参考译文Love in a Fallen CityLove in a Fallen City is a short story written by Zhang Ailing, a distinguished modern Chinese writer. It is the work to first bring Zhang fame, and also her best-known work. This short story is a study of love, marriage, and human nature. It demonstrates who su... [ 查看全文 ]2018年全国大学英语六级考试翻译习题:倾城之恋的相关文章