如何学习西班牙语:西班牙语阅读百年孤独摘要 8 (中西对照)
百年孤独8 获赠炼金试验室Úrsula perdió la paciencia. «Si has de volverte loco, vuélvete tú solo -gritó-. Pero no trates de inculcar a los niños tus ideas de gitano.» 乌苏拉再也忍不住了。“你要发神经病,就一个人去发,”她吼叫着,“别拿你那吉卜塞式的怪想法往孩子们脑袋里灌!” José Arcadio Buendía, impasible, no se dejó amedrentar por la desesperación de su mujer, que en un rapto de cólera le destrozó el astrolabio contra el suelo. Construyó otro, reunió en el cuartito a los hombres del pueblo y les dem... [ 查看全文 ]如何学习西班牙语:西班牙语阅读百年孤独摘要 8 (中西对照)的相关文章
如何学习西班牙语:西班牙语阅读百年孤独摘要 1 (中西对照)
《百年孤独》开篇Muchos años después, frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a...[ 查看全文 ]