在线学西班牙语:西班牙语阅读恶魔和镜子 (中西对照)
恶魔和镜子 (西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) 从前有一个顽皮喜欢愚弄人的小魔鬼做了一个奇怪的魔镜:当美丽的人们照镜子的时候,他们变得不高兴,并且急躁。当坏人和丑陋的人们照镜子时,他们的缺点开始膨胀直到他们变成满脸扭曲、身体扭曲的怪物。甚至最美的风景照了之后也像是煮沸了的菜肴。小魔鬼很是得意自己的发明创造,还向朋友们展示魔镜。他们带着魔镜环游世界,不停地吓唬、烦扰人们。但是,他们也厌倦了这个游戏,并决定到天堂去戏弄天使们。他们把魔镜放在背砂里,带着它从一个云层进入到另一个云层。但一不小心,魔镜滑落到了地上,摔成碎片。这些小碎片最终消亡在一个未知的地方:它们进入了人们的眼球,使人们看到了满是丑陋、令人憎恶的东西。它们也进入了人们的心里——这是最糟糕的事,因为人们从此不再爱他人。魔鬼开怀大笑,直到……Había una vez un travieso y burlón diablillo que construyó un curioso espejo: cuando se miraban en él las personas hermosas, se convertían en desagrad... [ 查看全文 ]在线学西班牙语:西班牙语阅读恶魔和镜子 (中西对照)的相关文章
在线学西班牙语:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-21(西)
二十首情诗与绝望的歌-21(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) Puedo escribir los versos más tristes esta noche. Escribir, por ejemplo: «La noche está estrellada, y tiritan, azules, los astros, a lo...[ 查看全文 ]西班牙语学习网:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-20(中)
二十首情诗与绝望的歌-20(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) 灵巧、漂亮的黑姑娘,使水果成熟的太阳, 使麦粒饱满的太阳,使海藻弯曲的太阳, 它让你的身体快乐,让你的眼睛明亮, 它让你的嘴唇有着水纹般的微笑。 当你舒展双臂时,一轮焦虑的黑太阳 卷动着你披肩发上的根根青丝。 你同太阳嬉戏,仿佛它是一条小溪, 它在你漆黑的眼睛里留下一泓秋水。 灵巧、漂亮的黑姑娘,没有...[ 查看全文 ]西班牙语学习网:西班牙语阅读二十首情诗与绝望的歌-20(西)
二十首情诗与绝望的歌-20(西班牙留学网xibanya.liuxuequn.com) Niña morena y ágil, el sol que hace las frutas, el que cuaja los trigos, el que tuerce las algas, hizo tu cuerpo alegre, tus luminosos ojo...[ 查看全文 ]