如何学习西班牙语:西班牙语阅读《小径分岔的花园》-6
《小径分岔的花园》-6Propuse varias soluciones; todas, insuficientes. Las discutimos; al fin, Stephen Albert me dijo: —En una adivinanza cuyo tema es el ajedrez ¿cuál es la única palabra prohibida? 我提出几种看法;都不足以解答。我们争论不休;斯蒂芬•艾伯特最后说: "设一个谜底是'棋'的谜语时,谜面唯一不准用的字是什么?" Refelxioné un momento y repuse: —La palabra ajedrez. 我想一会儿后说: "'棋'字。" —Precisamente -dijo Albert-, El jardín de los senderos que se bifurcan es una enorme adivinanza, o parábola, cuyo tema es el espacio; esa causa recóndita le prohíbe la... [ 查看全文 ]如何学习西班牙语:西班牙语阅读《小径分岔的花园》-6的相关文章