2019年英语四级翻译考试模拟题及答案
英语四级翻译是不能少的,老师常说让我们同学们要常以用自己的方法多做题,小编为大家提供了2019年英语四级翻译考试模拟题及答案,希望能多你有所帮助。2019年英语四级翻译考试模拟题及答案:吹糖人请将下面这段话翻译成英文:作为中国传统的民间艺术,吹糖人(Sugar Figure Blowing Art)历史悠久,然而 随着中国经济的发展,这一艺术正渐渐消失。据说这一民间艺术始于宋朝,当时被称为戏剧糖果(operacandy)。吹糖人以糖作为基本材料,糖人艺人用自己的方法熬,然后吹或各种人物。艺人先把糖加热到适当的温度,然后拉一些糖稀(syrup)捏成一团,再用各种技巧做出不同的形状,并涂上鲜艳的颜色。这种艺术是手、眼、心、 呼吸和一定温度所需时间控制的真正结合。一项技术不过关,整个过程都会失敗。参考译文As a truditional Chinese folk art, the Sugar Figure Blowing Art have a long history. But it is gradually disappearing in the process of economic development in China. It is said that this ... [ 查看全文 ]2019年英语四级翻译考试模拟题及答案的相关文章