留学群相关文章 2020考研英语:长句语法备考解析的相关文章推荐
2020考研英语:长句语法备考解析
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:长句语法备考解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:长句语法备考解析一、长难句结构划分不清晰划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基础。许多同学反映,一看到长句就恐慌再加上几个不认识的单词,根本无从下手,不知道原文在表达什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自己都不知所云。事实上,要顺利翻译一篇英文文章,既要对英语原文理解正确无误,又要把汉语表达得流畅通顺。但在这两者中,正确理解原文既是起点也是关键。而要做到正确理解原文,就需要有扎实的英语语言基础,特别是英语句型结构知识和正确分析英语句子结构的能力。二、逻辑关系梳理不明确在正确理解原文句子结构的基础上,如果局限于原文的句子结构,没有真正弄懂各句之间的逻辑关系,也会造成误译。这是因为,英语中的许多连接词本身就有不同的含义,比如as,既可以引导原因状语从句,也可以引导时间状语从句和定语从句,还能和其他词构成新的引导词和短语等而且某些连接词引导的从句的表面逻辑关系与实际逻辑关系并不相同,比如所有的定语从句看起来都是作定语,但实际上有时却从原因、结果、目的或条件等方面对被修饰词加以限定,所以为了更确切地...
[ 查看全文 ]
2020考研英语:长句语法备考解析的相关文章
2020考研英语:翻译精读句式解析
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译精读句式解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译精读句式解析1. leave sb. the choice of … or … 要么…,要么… (选择类典型句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice o...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译如何备考得分?
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译如何冲刺得分?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译如何冲刺得分?▲释义释义(paraphrase)是指舍弃原文中的具体形象,直接解释出原文的意思。在翻译一些具有鲜明民族色彩的词语(如成语、典故)时,如果直译不能使译入语读者明白意思,而加注又使译文太噜嗦,并且原文重意不...[ 查看全文 ]
2020考研英语复习:四大翻译妙招
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语复习:四大翻译妙招”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语复习:四大翻译妙招一、长难句结构划分不清晰划分英语长难句结构,是理解英语句子含义的基础。许多同学反映,一看到长句就恐慌再加上几个不认识的单词,根本无从下手,不知道原文在表达什么,所以只能认识几个单词就翻译几个单词,写出的译文自...[ 查看全文 ]
2020考研英语:英语高级翻译解析
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:英语高级翻译解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:英语高级翻译解析一、两个关键问题1、理解不到位。解决方法:从结构入手五大基本句型:①主+谓 I smiled.②主+谓+宾 I like you.③主+谓+间宾+直宾 I give you my heart.④主+谓+宾+宾...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译长句技巧解析(上)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译长句技巧解析(上)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译长句技巧解析(上)►长句翻译●分句法有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成句子,分开来叙述,为了使语意连贯,有时需要适当增加词语。例如:例1. ...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译各类技巧解析(下)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译各类技巧解析(下)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译各类技巧解析(下)►结构译法&bull分割结构语法关系密切的两个句子成分被其他句子成分分隔的现象称为分割结构。英语中,分割结构的类型是多种多样的。例如,英语句子的主语和谓语一般都紧密相联,它们之间很少插入介词等比较...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译三步做题法
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译三步做题法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译三步做题法一、通读句子圈词汇由于没有时间去将文章中的句子联系上下文,因此我们一开始就可以通读句子。第一遍通读完后,将自己不认识的词汇用铅笔圈起来。接下来,开始区分自己不认识的词汇,如果这个生词是形容词或是副词那么不影响句子...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译试题精读(一)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译试题精读(一)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译试题精读(一)科学与技术The meanings of “science”and “technology”have changed significantly from one generation to anothe...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译试题精读(二)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译试题精读(二)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译试题精读(二)美国教育系统(46)Any discussion of the American educational system would be less than complete if it did not ...[ 查看全文 ]
2020考研英语:翻译试题精读(三)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2020考研英语:翻译试题精读(三)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2020考研英语:翻译试题精读(三)英国的政治传统The Englishman has been called a political animal, and he values what is political and practica...[ 查看全文 ]