留学群相关文章 2021考研英语:翻译强调结构(3)的相关文章推荐
2021考研英语:翻译强调结构(3)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译强调结构(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译强调结构(3)It is +被强调部分+that…强调句型。It was Professor Wu that (who) sent me the letter.给我寄信的正是吴教授。(强调主语)It was my father who did the experiment in the lab yesterday evening.昨天晚上在实验室做实验的正是我父亲。(强调主语)It was I myself who opened the window.是我自己打开的窗户。(强调主语及其同位语)It was your mother-in-law that (whom) I met in the park the day before yesterday.前天我在公园里碰到的正是你的岳母。(强调宾语)It is this novel they talked about last week. 他们上周讨论的就是这本小说。(强调宾语)It was at an evening party that I first ...
[ 查看全文 ]
2021考研英语:翻译强调结构(3)的相关文章
2021考研英语:插入结构的翻译解析(3)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:插入结构的翻译解析(3)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:插入结构的翻译解析(3)六、主谓结构作插入结构I think(我认为),I hope(我希望),I guess(我想),I'm afraid(恐怕),I believe(我认为,我相信),I suppose(...[ 查看全文 ]
2021考研英语:插入结构的翻译解析(2)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:插入结构的翻译解析(2)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:插入结构的翻译解析(2)四、不定式短语作插入结构so to speak(可以这样说),to tell you the truth(老实对你说),to be frank(说句实话),to begin with(首先),...[ 查看全文 ]
2021考研英语:插入结构的翻译解析(1)
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:插入结构的翻译解析(1)”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:插入结构的翻译解析(1)一、副词插入语Apparently, it is going to rain.很明显,要下雨了。Fortunately, I passed the examination.幸运的是,我过了考试...[ 查看全文 ]
2021考研英语:句子中形容词的翻译方法
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:句子中形容词的翻译方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:句子中形容词的翻译方法(一) 一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。1. These goods are in short supply. 这些货物供应不足。2. This equation is...[ 查看全文 ]
2021考研英语:长句中定语的翻译方法
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:长句中定语的翻译方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:长句中定语的翻译方法一、主从结构译为并列结构例1:The police are concerned for the safety of the 12-year-old boy who has been missing f...[ 查看全文 ]
2021考研英语:题型翻译的重要性
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:题型翻译的重要性”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:题型翻译的重要性一、汉语原文历史记载表明,到16世纪时,中国人已经发明了纸,并且传入了欧洲,使欧洲大感惊奇。二、不好的译文Historical records indicate by 16th century the Chi...[ 查看全文 ]
2021考研英语:中英句子结构差异解析
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:中英句子结构差异解析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:中英句子结构差异解析1、英语句子重形合,汉语句子重意合英语句子重"形合",往往用词形变化、连接词、介词、定语从句和独立主格结构等表示成分之间的各种语法关系,句子的外形很严谨,而汉语句子则注重"意合",由于没有词形变化、定...[ 查看全文 ]
2021考研英语:如何翻译的通顺?
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:如何翻译的通顺?”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:如何翻译的通顺?第一,我们应该尽可能的掌握历年考研翻译常考词组和短语。这就要求大家至少要把近十年的中出现的(包括划线句子以及上下文中的)词组都认真总结一遍,进行重复性的记忆。在平时的复习备考中,考生应该有意识的系统复习总结最...[ 查看全文 ]
2021考研英语:翻译的词汇标准
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译的词汇标准”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译的词汇标准一、词义要确切应该透彻地掌握词语的确切含义,才能准确无误地表达思想。每个词都有一定的含义,如果混淆词义,很容易造成用词不当。二、选词要贴切翻译时选词要注意语境和文章的文体,每个词在上下文中用得恰当、自然、和谐。英...[ 查看全文 ]
2021考研英语:翻译的高效备考方法
考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译的高效备考方法”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译的高效备考方法一、准备复习神器针对复习材料,中公考研建议大家坚持“少而精”的筹备原则,推荐使用历年考研英语,大家可以根据自己的学习习惯和判断力来选择。是练习考研翻译的最佳资料。试卷中的各个部分的材料都可以用来翻译,甚至...[ 查看全文 ]