留学群相关文章 阅读阅读技巧:狗和啄木鸟的相关文章推荐
阅读阅读技巧:狗和啄木鸟
03月19日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Собака и дятел 狗和啄木鸟
Жили мужик да баба и не знали, чтб есть за работа; а была у них собака, она их и кормила и поила. Но пришло время, стала собака стара; куда уж тут кормить мужика с бабой! Чуть сама с голоду не пропадает. Послушай, старик, ? говорит баба, ? возьми ты эту собаку, отведи за деревню и прогони; пусть идет куда хочет. Теперича она нам не надобна! Было время ? кормила нас, ну и держали ее. Взял старик соба...
[ 查看全文 ]
阅读阅读技巧:狗和啄木鸟的相关文章
俄语阅读:爱情也有保质期
03月19日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
имеют срок не только продукты, но и любовь
爱情和食品一样,都有保质期
жить в одиночес...[ 查看全文 ]
俄语阅读材料:Девочка
03月19日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的了解俄语教材的相关重点,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Что за вой? Что за рёв?
Там не стадо ли коров?
Нет, там не коровушка -
Это ...[ 查看全文 ]
俄语阅读:Пугач
03月19日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。
为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的了解俄语教材的相关重点,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Купила бабушка пугач,
Не отдала Серёже в руки.
- Нет,- говорит,-с тобо...[ 查看全文 ]
俄语阅读材料:德国之声时事话题
03月19日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。
为了帮助学员有效的学习德语课程,更好的掌握德语学习的重点内容,小编特编辑汇总了德语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习德语有所帮助!
Viel Zeit bleibt nicht mehr – deutsche Sprachinseln in Gefahr
Die Mutte...[ 查看全文 ]
俄语阅读:66句经典句子俄语翻译(2)
03月19日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
34. 时间总会过去的,让时间流走你的烦恼吧!
время все равно проходит, пусть оно унесет все тв...[ 查看全文 ]
俄语阅读:66句经典句子俄语翻译(1)
03月19日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
1.人之所以痛苦,在于追求错误的东西。
Человеческое горе заключается в том, что он не правильн...[ 查看全文 ]
俄语阅读材料:俄语综合辅导之谚语学习(5)
03月19日 俄罗斯学习网将为各位学生提供最全面的俄语学习资料,有任何问题可以在liuxuequn.com网站下放反馈给我们。谢谢您的支持!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Пятно на мундире можно прикрыть орденом
制服上的污点可以用勋章来遮盖。
Когд...[ 查看全文 ]
俄语阅读网:俄语综合辅导之谚语学习(4)
03月19日 本文来源于俄罗斯留学网https://eluosi.liuxuequn.com 转载请注明。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Пессимист - это человек, плачущийся в жилетку, оптимист плачется - в декольте!
...[ 查看全文 ]
俄语阅读:俄语综合辅导之谚语学习(3)
03月19日 留学群将立志提供优秀的留学相关资讯以及相关的语言培训资料,希望我们真诚的服务能为大家帮助您!为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Обувь носится значительно дольше, если отсутствует новая…
如果没有新的,鞋子可以穿的相当久的...[ 查看全文 ]
阅读阅读技巧:俄语综合辅导之谚语学习(2)
03月19日 欢迎来俄罗斯留学网eluosi.liuxuequn.com,我们将竭诚提供最好的俄语教程供您学习之用。为了帮助考生有效的学习俄语课程,更好的掌握俄语学习的重点内容,小编特编辑汇总了俄语学习的重点资料和学习方法,希望对您学习俄语有所帮助!
Боролся сам с собой - и был непобедим.
自己和自己战斗,结果是无法获胜。(自己跟自己斗,只会是不分胜负)
...[ 查看全文 ]