留学群相关文章 2021考研英语:白话文翻译复习技巧的相关文章推荐
2021考研英语:白话文翻译复习技巧
考研英语中翻译是个难点,那白话文要怎么翻译呢?不清楚的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:白话文翻译复习技巧”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:白话文翻译复习技巧汉语散文,特别是名家散文,因其语言诗话,意象繁多,逻辑结构不清晰,给翻译带来了很大困扰。的确如此,中文散文的翻译足可见一个人的功底。在翻译硕士的考试中,也有很多学校喜欢以散文形式出题,考察学生语言功底。因此,在复习时,我等为求完满,应当也必须把散文这种文体翻好。问题来了,怎么翻?不少同学会看张培基先生的英译中国散文选,甚至大量背诵,这不失为一种积累英文的好方法,然死记硬背不能达到举一反三的效果,不如先静坐下来,耐心想想个中方法。笔者在翻译练习中也为其头痛不已,翻完之后总觉得千疮百孔、惨不忍睹,且不说英文不连贯,单是达意这项基本功能都未能实现。苦思冥想,终于习得一法,颇为受用,在此与各位研友分享。在应有的翻译基本功(达意、连贯、衔接等)基础上,此法可保译文中规中矩且不乏出彩之处。简单来说,这种方法可以被称作“白话过渡与精修”,意思很明白,就是先用大白话把诗话的散文过一遍,然后以达意为主要目的粗粗翻译一遍,再在原文基础上进行语言精修。有研友可能会说,你这不是废话么……接下...
[ 查看全文 ]
2021考研英语:白话文翻译复习技巧的相关文章
2021考研英语翻译:并列平行结构复习
考研英语并列结构是怎么翻译的?还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语翻译:并列平行结构复习”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译:并列平行结构复习英语常用并列连词,如and, but, so, yet, for, nor, or, not only…but also, either…or或 neither…nor等连接两个或几个同等成...[ 查看全文 ]
2021考研英语:做好翻译题的几个招数
考研英语想要做好翻译题有什么招数呢?还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:做好翻译题的几个招数”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:做好翻译题的几个招数很多同学认为考研英语一的翻译难度高,需要花不少时间去做,也不一定做的粗来,而且分值并没有很高,于是决定战略性放弃。但其实,掌握了一定的技巧,我们即使读不懂句子,也能拿到部分的分数,为咱...[ 查看全文 ]
2021考研英语:翻译必背句型精选
考研英语必背的经典句型是什么?还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译必背句型精选”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译必背句型精选1. leave sb the choice of … or … 要么…,要么… (选择类典型句)Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choi...[ 查看全文 ]
2021考研英语翻译材料:印尼迁都可能需要10年
不知不觉已经到了九月,为了做好备考复习,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语翻译材料:印尼迁都可能需要10年”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译材料:印尼迁都可能需要10年A jungle-covered area on the east of Borneo island is set to be transformed into Indonesia'...[ 查看全文 ]
2021考研英语翻译精析之释义
考研英语翻译中释义是什么意思,还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语翻译精析之释义”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译精析之释义释义(paraphrase)是指舍弃原文中的具体形象,直接解释出原文的意思。在翻译一些具有鲜明民族色彩的词语(如成语、典故)时,如果直译不能使译入语读者明白意思,而加注又使译文太噜嗦,并且原文重意不重形、重...[ 查看全文 ]
2021考研英语:句子翻译的转化方式
考研英语句子的转换形式多种多样,还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:句子翻译的转化方式”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:句子翻译的转化方式由于英汉两种语言在语法和表达方式等方面存在着许多差异,因此英译汉时常常有必要改变表达方式,使译文通顺流畅、地道可读。这种变通技巧就是转换法(shift of perspective)。转换的形...[ 查看全文 ]
2021考研英语翻译材料:世界最安全城市排行出炉
时间过得真快,为了做好备考复习,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语翻译材料:世界最安全城市排行出炉”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语翻译材料:世界最安全城市排行出炉Tokyo was named the world's safest city on Thursday by the Economist Intelligence Unit, in anin...[ 查看全文 ]
2021考研翻译:英语表达方式转换
考研英语表达方式是如何转换的呢?还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研翻译:英语表达方式转换”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研翻译:英语表达方式转换三、表达方式转换英汉两种语言在表达方式上往往因角度不同而异。要克服这些差异,翻译时也就常有必要把一种表达方式转换为另一种表达方式,使译文符合汉语表达习惯。(一)英语中有一些计量词,如score, ...[ 查看全文 ]
2021考研英语:翻译知识点集合
考研英语成语、句子、典故是怎么翻译的,还不知道的考生看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语:翻译知识点集合”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:翻译知识点集合as timid as a hare 胆小如鼠(在西方文化中,兔子是胆小的象征,而在我国,兔子却象征着机警敏捷。人们常说:"静若处子,动若脱兔。"鼠在我国才是胆小的象征,所以翻译时直接加以归化。...[ 查看全文 ]
2021考研英语阅读题型常考语法知识
时间一天天的过去,为了做好备考复习,下面由留学群小编为你精心准备了“2021考研英语阅读题型常考语法知识”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语阅读题型常考语法知识从近几年考研英语的试题来看,考研英语变得更加灵活,所以小伙伴们一定要更加注重英语词汇及语法基础的学习,所以暑期这个阶段就可以好好用来打牢自己的词汇和语法。在此基础上,还要多看一些英文的文章新闻,扩展知识面才能更...[ 查看全文 ]