留学群相关文章 观沧海原文及翻译的相关文章推荐
观沧海原文及翻译
观沧海是曹操的四言的诗歌,从这首诗中能够感受到很多的东西。下面是由留学群小编为大家整理的“观沧海原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。观沧海原文东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。观沧海翻译东行登上碣石山,来观赏大海。海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛。日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的。银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的。真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧。观沧海注释(1)临:登上,有游览的意思。(2)碣(jié)石:山名。碣石山,在现在山东省滨州市无棣县碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。(3)沧:通“苍”,青绿色。(4)海:渤海(5)何:多么(6)澹澹(dàndàn):水波摇动的样子。(7)竦峙(sǒngzhì):高高耸立。竦,通耸,高。(8)萧瑟:草木被秋风吹的声音。(9)洪波:汹涌澎湃的波浪(10)日月:太阳和月亮(11)若:如同,好像是。(12)星汉:银河。(13)幸:庆幸。(14)甚:极点。(15)至:非常,(16)幸甚至哉:真是庆幸。(17)咏:歌吟(18...
[ 查看全文 ]
观沧海原文及翻译的相关文章
金色的鱼钩主要内容及全文
金色的鱼钩这篇文章主要内容和全文是什么,考生如何简析?尚不了解的小伙伴们看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“金色的鱼钩主要内容及全文”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!金色的鱼钩主要内容及全文一、金色的鱼钩主要内容叙述了长征途中一位炊事班班长接受并完成党组织交给的任务,照顾三个生病的小战士过草地,而牺牲了自己的事,表现了红军战士忠于革命、舍己为人的崇高品质。这篇课文是按事情发展顺...[ 查看全文 ]
火烧云课文原文及赏析
课文火烧云是中国近现代女作家萧红的作品,想要了解课文火烧云的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由留学群小编为你精心准备了“火烧云课文原文及赏析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!火烧云课文原文晚饭过后,火烧云上来了,霞光照得小孩子的脸红红的。大白狗变成红的了。红公鸡变成金的了。黑母鸡变成紫檀色的了。喂猪的老头儿在墙根靠着,笑盈盈地看着他的两头小白猪变成小金猪了。他刚想说:“你们也变了……”旁边走...[ 查看全文 ]
得道多助失道寡助原文及翻译
你对“得道多助失道寡助”有什么了解?一起去看看这篇文章吧。下面是留学群小编为大家整理的“得道多助失道寡助原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。得道多助失道寡助原文天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不...[ 查看全文 ]
少年中国说原文及翻译
学习《少年中国说》,懂得作为少年的你的责任,为祖国的强大繁荣努力。下面是留学群小编为大家整理的“少年中国说原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。少年中国说原文日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。是语也,盖袭译欧西人之言也。呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。欲言国之老少,请先言人之老少。老年人常思既往,少年人常思将来。惟思既往也,故生留...[ 查看全文 ]
空气成分比例及组成
空气对于人类是很重要的,想要了解空气成分比例的小伙伴快来瞧瞧吧!下面由留学群小编为你精心准备了“空气成分比例及组成”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!空气成分比例正常的空气成分按体积分数计算是:氮(N2)约占78%,氧(O2)约占21%,稀有气体约占0.939%(氦He、氖Ne、氩Ar、氪Kr、氙Xe、氡Rn),二氧化碳(CO2)约占0.031%,还有其他气体和杂质约占0.03%,如...[ 查看全文 ]
兰亭集序原文
《兰亭集序》是王羲之写的一篇文章,其《兰亭集序》的书法被称为天下第一行书。下面是由留学群小编为大家整理的“兰亭集序原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。兰亭集序原文永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。群贤毕至,少长咸集。此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右,引以为流觞曲水,列坐其次。虽无丝竹管弦之盛,一觞一咏,亦足以畅叙幽情。是日也,天朗气清,惠风和畅。仰观宇宙之...[ 查看全文 ]
静女翻译以及注释
静女这首诗的原文怎么翻译,翻译注释是什么呢?不了解的小伙伴们看过来,下面由留学群小编为你精心准备了“静女翻译以及注释”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!静女翻译全文一、原文静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。二、译文娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮。娴静姑娘好容颜,送...[ 查看全文 ]
木兰辞原文及翻译
木兰是我们众所周知的一名“女英雄”,那么在这次学习木兰辞的时候,你收获了多少呢?一起来积累吧!下面是由留学群小编为大家整理的“木兰辞原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。木兰辞原文唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买鞍鞯,...[ 查看全文 ]
刻舟求剑翻译原文及读后感
做事情不懂的变通,墨守成规是很难把事情办好的,想要了解刻舟求剑故事的小伙伴快来看看吧!下面由留学群小编为你精心准备了“刻舟求剑翻译原文及读后感”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!刻舟求剑翻译原文翻译楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉到水中,他立即在船边上刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停了,(这个楚国人)从他刻记号的地方下水寻找剑。船已经前进了,但是剑不会随船前进,像这...[ 查看全文 ]
岳阳楼记原文及翻译
你对这篇《岳阳楼记》了解多少呢?我们一起来学习学习吧。下面是留学群小编为大家整理的“岳阳楼记原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。岳阳楼记原文庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。属予作文以记之。予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。然则北通巫峡,南...[ 查看全文 ]