留学群相关文章

归去来兮辞原文翻译及注释的相关文章推荐

归去来兮辞原文翻译及注释

这一篇古诗是我最喜欢的一篇,也是我保留比较久的一篇,现在我将这篇拿出来,给我们班的同学看一下,我收集的还是比较全的。下面是由留学群小编为大家整理的“归去来兮辞原文翻译及注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。归去来兮辞原文余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮远役,彭泽去家百里,公田之利,足以为酒。故便求之。及少日,眷然有归欤之情。何则?质性自然,非矫厉所得。饥冻虽切,违己交病。尝从人事,皆口腹自役。于是怅然慷慨,深愧平生之志。犹望一稔,当敛裳宵逝。寻程氏妹丧于武昌,情在骏奔,自免去职。仲秋至冬,在官八十余日。因事顺心,命篇曰《归去来兮》。乙巳岁十一月也。归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,... [ 查看全文 ]

归去来兮辞原文翻译及注释的相关文章

将进酒原文及翻译注释

《将进酒》形象地表现了李白一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。下面是由留学群小编为大家整理的“将进酒原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。将进酒原文:君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪!人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进...[ 查看全文 ]

梦游天姥吟留别原文及翻译注释

《梦游天姥吟留别》运用丰富奇特的想象和大胆夸张的手法,组成一幅亦虚亦实、亦幻亦真的梦游图。下面是由留学群小编为大家整理的“梦游天姥吟留别原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。梦游天姥吟留别原文:海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求,越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台一万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞渡镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿外今尚在,渌水荡...[ 查看全文 ]

高中必修语文逍遥游原文及翻译

道德修养高的人能顺应客观,忘掉自己。修养达到神华境界的人无意于功名,有道德学时的人无意于求名。这是逍遥游教给我们的道理呀!下面是由留学群小编为大家整理的“高中必修语文逍遥游原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。逍遥游原文北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。...[ 查看全文 ]
2021-02-26

专题推荐:

陈涉世家原文及翻译注释

《陈涉世家》以陈胜、吴广的活动为线索,记述了陈胜起义的全过程,肯定了陈胜在反抗秦王朝统治斗争中的功绩,并论述了陈胜起义最终失败的原因。下面是由留学群小编为大家整理的“陈涉世家原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。陈涉世家原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:...[ 查看全文 ]

小石潭记原文及翻译注释

《小石潭记》记叙了作者游玩的整个过程,用移步换景、特写、变焦等手法,有形、有声、有色地刻画出小石潭的动态美。下面是由留学群小编为大家整理的“小石潭记原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。小石潭记原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游...[ 查看全文 ]

常见的俗语大全及解释100条

生活中那么多的俗语不仅丰富了我们的文化,更为语言增添了一份幽默与乐趣,一起来看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“常见的俗语大全及解释100条”,仅供参考,欢迎大家阅读。常见的俗语大全及解释(1-20条)1. 没有打着蛇,倒让蛇咬了一口:(惯)比喻没能惩罚对方,自己反倒受了伤害。2. 背黑锅:比喻代人受过,泛指受冤屈。3. 老虎头上搔痒:比喻不自量力。4. 唱主角:比喻担负主要任务或在某方面...[ 查看全文 ]

民间俗语大全及解释

在我们的生活中有许多常用的俗语,快想想在你的身边又有怎样的俗语句子吗?下面是由留学群小编为大家整理的“民间俗语大全及解释75句”,仅供参考,欢迎大家阅读。民间俗语大全及解释(1-15句)1. 重足而立,侧目而视:重足:双脚并拢;侧目:斜着眼睛。形容畏惧而愤恨的样子。2. 丹之所藏者赤:比喻交朋友必须谨慎选择。3. 白眼狼:比喻忘恩负义的人。4. 擦边球:打乒乓球时擦着球台边沿的球,后来把做在规...[ 查看全文 ]
2021-02-25

专题推荐:

归去来兮辞原文及翻译注释

《归去来兮辞》描述了作者在回乡路上和到家后的情形,并设想日后的隐居生活。表达了作者对当时官场的厌恶和对农村生活的向往。下面是由留学群小编为大家整理的“归去来兮辞原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。归去来兮辞原文:余家贫,耕植不足以自给。幼稚盈室,瓶无储粟,生生所资,未见其术。亲故多劝余为长吏,脱然有怀,求之靡途。会有四方之事,诸侯以惠爱为德,家叔以余贫苦,遂见用于小邑。于时风波未静,心惮...[ 查看全文 ]

邹忌讽齐王纳谏原文及翻译注释

人要学会听取他人建议,采纳他人的正确建议,尤其是位居高位者,这样才能博得人心。下面是由留学群小编为大家整理的“邹忌讽齐王纳谏原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。邹忌讽齐王纳谏原文邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信,而复问其妾曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,...[ 查看全文 ]

木兰诗原文及翻译注释

《木兰诗》讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事。下面是由留学群小编为大家整理的“木兰诗原文及翻译注释”,仅供参考,欢迎大家阅读。木兰诗原文:唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。东...[ 查看全文 ]
推荐访问
中文翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习 翻译资格 高中英语作文及翻译
热点推荐
寒假放假 幽默故事 自我剖析 爆笑笑话 微信个性签名 一年级语文寒假作业答案 师德师风自查报告 歌颂祖国的诗歌 爱国教育 描写冬天的句子