留学群相关文章

江南逢李龟年原文翻译及赏析的相关文章推荐

江南逢李龟年原文翻译及赏析

《江南逢李龟年》主要描述了诗人追忆李龟年,抒发了对国家落败的感慨。下面是由留学群小编为大家整理的“江南逢李龟年原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。江南逢李龟年原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。翻译:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。注释:李龟年:唐代著名的音乐家,受唐玄宗赏识,后流落江南。歧王:唐玄宗的弟弟李范,他被封为歧王。崔九:就是崔涤,当时担任殿中监。赏析:此诗是杜甫绝句中最有情韵、最富含蕴的一篇,只有二十八字,却包含着丰富的时代生活内容,诗是感伤世态炎凉的。诗的开首二句是追忆昔日与李龟年的接触,寄寓诗人对开元初年鼎盛的眷怀;后两句是对国事凋零,艺人颠沛流离的感慨。仅仅四句却概括了整个开元时期的时代沧桑,人生巨变。语极平淡,内涵却无限丰满。李龟年是开元时期“特承顾遇”的著名歌唱家,常在贵族豪门歌唱。杜甫初逢李龟年,是在“开口咏凤凰”的少年时期,正值所谓“开元全盛日”。当时王公贵族普遍爱好文艺,杜甫即因才华早著而受到岐王李隆范和中书监崔涤的延接,得以在他们的府邸欣赏李龟年的歌唱。而一位杰出的艺术家,既是特定时代的产物,也往往是特定时代... [ 查看全文 ]

江南逢李龟年原文翻译及赏析的相关文章

歇后语大全及答案五年级简短

关于歇后语大家可能都有听说过,也看到过,但是对于小朋友他们就接触的不多,小朋友们快来和我一起看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“歇后语大全及答案五年级简短”,仅供参考,欢迎大家阅读。歇后语大全及答案五年级简短【一】1. 小葱拌豆腐——一清二白。2. 周瑜打黄盖——两厢情愿。3. 擀面杖吹火——一窍不通。4. 猴子捞月亮--------空忙一场。5. 三个臭皮匠——顶个诸葛亮。6. 鸡蛋碰石...[ 查看全文 ]

梅花绝句陆游原文及翻译赏析

学了这首诗,你有怎样的体会和感想?一起来看看它的意思和赏析吧!下面是由留学群小编为大家整理的“梅花绝句陆游原文及翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。梅花绝句原文【宋】陆游闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。何方可化身千亿,一树梅花一放翁。梅花绝句翻译听说山上的梅花已经迎着晨风绽开,四周大山的山坡上一树树梅花似雪洁白。有什么办法可以把我的身子也化为几千几亿个?让每一棵梅花树前都有一个陆游常在。梅花绝...[ 查看全文 ]

企业统计员的工作内容及职责

对于统计岗位的工作你有那些认识,知道他们的工作职责和内容吗?下面是由留学群小编为大家整理的“企业统计员的工作内容及职责”,仅供参考,欢迎大家阅读。企业统计员的工作内容及职责一、统计人员岗位职责1、加强统计业务知识的学习,不断提高专业素质,做到持证上岗。2、认真贯彻执行国家统计报表制度,按时完成统计报表任务。3、如实提供统计资料,不虚报、瞒报、伪造、篡改、拒报和迟报统计资料。4、负责单位各项统计...[ 查看全文 ]

游山西村原文翻译注释及赏析

对于这篇的文言文相比大家都知道,这是我比较喜欢的一篇,对于这篇我还是比较感兴趣的,以下是我的汇总。下面是由留学群小编为大家整理的“游山西村原文翻译注释及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。游山西村原文莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。游山西村翻译不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰...[ 查看全文 ]

烛之武退秦师原文及翻译简单

文言文中所包含的知识点是极其丰富的,故事里也富含了许多哲理。下面是由留学群小编为大家整理的“烛之武退秦师原文及翻译简单”,仅供参考,欢迎大家阅读。烛之武退秦师原文晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子...[ 查看全文 ]

望庐山瀑布原文翻译注释及赏析

对于这一篇的文言文,我个人还是比较喜欢的,里面的内容也是无比的唯美,以下是我对这篇文言文的全部解释。下面是由留学群小编为大家整理的“望庐山瀑布原文翻译注释及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。望庐山瀑布原文日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。望庐山瀑布翻译香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银...[ 查看全文 ]

陈涉世家翻译及原文九年级

文言文是我们必学的部分啦,是重点也是难点哦,所以大家一定要用心学习哦!下面是由留学群小编为大家整理的“陈涉世家翻译及原文九年级”,仅供参考,欢迎大家阅读。陈涉世家原文陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百...[ 查看全文 ]

山居秋暝古诗翻译及赏析

《山居秋暝》通过对农村山间景色的描写,表达了自己对隐居生活的满足之情。下面是由留学群小编为大家整理的“山居秋暝古诗翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。山居秋暝原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻...[ 查看全文 ]

出塞古诗的意思翻译四年级

《出塞》通过对战争的细致描述,写出了士兵们的英雄气概,表达了人民对和平的向往。下面是由留学群小编为大家整理的“出塞古诗的意思翻译四年级”,仅供参考,欢迎大家阅读。出塞原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。翻译:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:但使:只要。龙城飞将:《汉书·卫青...[ 查看全文 ]
2021-03-10

专题推荐:

乞巧古诗的注释和译文原文

一些经典的古诗往往都蕴含这诗人作者的情感与思想,值得我们深入了解与赏析。下面是由留学群小编为大家整理的“乞巧古诗的注释和译文原文”,仅供参考,欢迎大家阅读。乞巧古诗原文乞巧林杰 〔唐代〕七夕今宵看碧霄,牵牛织女渡河桥。家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。译文七夕佳节,人们纷纷抬头仰望浩瀚天空,就好像能看见牛郎织女渡过银河在鹊桥上相会。家家户户都在一边观赏秋月,一边乞巧,穿过的红线都有几万条了。注释...[ 查看全文 ]
推荐访问
中文翻译 销售部日语翻译 英语翻译助理家教早教 英语或西班牙语翻译 英语日语口译翻译 英语接待翻译 运营部日语翻译 俄语翻译 日语翻译 西班牙语翻译 翻译兼跟单员 专职翻译 英语翻译或进出口贸易 韩文翻译 韩语日语翻译 韩语翻译文员 英文翻译2名 酒店翻译实习 江南雨 江南好
热点推荐
冷笑话谜语 收入证明 三会一课 励志短句 获奖感言 借条范本 报告 四年级上册数学教案 批评与自我批评 星座