留学群相关文章

迢迢牵牛星原文翻译及赏析的相关文章推荐

迢迢牵牛星原文翻译及赏析

《迢迢牵牛星》通过对牛郎织女的故事来表达辞家远去的丈夫的相思之情。下面是由留学群小编为大家整理的“迢迢牵牛星原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。迢迢牵牛星原文:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许。盈盈一水间,脉脉不得语。翻译:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。注释:迢(tiáo)迢:遥远的样子。牵牛星:河鼓三星之一,隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河东。皎皎:明亮的样子。河汉女:指织女星,是天琴星座的主星,在银河西,与牵牛星隔河相对。河汉,即银河。纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。章:指布帛上的经纬纹理,这里指整幅的布帛。此句是用《诗经·小雅·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布。而这里则是说织女因相思,而无心织布。涕:眼泪。零:落下。清且浅:清又... [ 查看全文 ]

迢迢牵牛星原文翻译及赏析的相关文章

江南逢李龟年原文翻译及赏析

《江南逢李龟年》主要描述了诗人追忆李龟年,抒发了对国家落败的感慨。下面是由留学群小编为大家整理的“江南逢李龟年原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。江南逢李龟年原文:岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。正是江南好风景,落花时节又逢君。翻译:当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。注释:李龟年:唐代著...[ 查看全文 ]

歇后语大全及答案五年级简短

关于歇后语大家可能都有听说过,也看到过,但是对于小朋友他们就接触的不多,小朋友们快来和我一起看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“歇后语大全及答案五年级简短”,仅供参考,欢迎大家阅读。歇后语大全及答案五年级简短【一】1. 小葱拌豆腐——一清二白。2. 周瑜打黄盖——两厢情愿。3. 擀面杖吹火——一窍不通。4. 猴子捞月亮--------空忙一场。5. 三个臭皮匠——顶个诸葛亮。6. 鸡蛋碰石...[ 查看全文 ]

梅花绝句陆游原文及翻译赏析

学了这首诗,你有怎样的体会和感想?一起来看看它的意思和赏析吧!下面是由留学群小编为大家整理的“梅花绝句陆游原文及翻译赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。梅花绝句原文【宋】陆游闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。何方可化身千亿,一树梅花一放翁。梅花绝句翻译听说山上的梅花已经迎着晨风绽开,四周大山的山坡上一树树梅花似雪洁白。有什么办法可以把我的身子也化为几千几亿个?让每一棵梅花树前都有一个陆游常在。梅花绝...[ 查看全文 ]

企业统计员的工作内容及职责

对于统计岗位的工作你有那些认识,知道他们的工作职责和内容吗?下面是由留学群小编为大家整理的“企业统计员的工作内容及职责”,仅供参考,欢迎大家阅读。企业统计员的工作内容及职责一、统计人员岗位职责1、加强统计业务知识的学习,不断提高专业素质,做到持证上岗。2、认真贯彻执行国家统计报表制度,按时完成统计报表任务。3、如实提供统计资料,不虚报、瞒报、伪造、篡改、拒报和迟报统计资料。4、负责单位各项统计...[ 查看全文 ]

游山西村原文翻译注释及赏析

对于这篇的文言文相比大家都知道,这是我比较喜欢的一篇,对于这篇我还是比较感兴趣的,以下是我的汇总。下面是由留学群小编为大家整理的“游山西村原文翻译注释及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。游山西村原文莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花明又一村。箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。游山西村翻译不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰...[ 查看全文 ]

烛之武退秦师原文及翻译简单

文言文中所包含的知识点是极其丰富的,故事里也富含了许多哲理。下面是由留学群小编为大家整理的“烛之武退秦师原文及翻译简单”,仅供参考,欢迎大家阅读。烛之武退秦师原文晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子...[ 查看全文 ]

望庐山瀑布原文翻译注释及赏析

对于这一篇的文言文,我个人还是比较喜欢的,里面的内容也是无比的唯美,以下是我对这篇文言文的全部解释。下面是由留学群小编为大家整理的“望庐山瀑布原文翻译注释及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。望庐山瀑布原文日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。飞流直下三千尺,疑是银河落九天。望庐山瀑布翻译香炉峰在阳光的照射下生起紫色烟霞,远远望见瀑布似白色绢绸悬挂在山前。高崖上飞腾直落的瀑布好像有几千尺,让人恍惚以为银...[ 查看全文 ]

陈涉世家翻译及原文九年级

文言文是我们必学的部分啦,是重点也是难点哦,所以大家一定要用心学习哦!下面是由留学群小编为大家整理的“陈涉世家翻译及原文九年级”,仅供参考,欢迎大家阅读。陈涉世家原文陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左適戍渔阳,九百...[ 查看全文 ]

山居秋暝古诗翻译及赏析

《山居秋暝》通过对农村山间景色的描写,表达了自己对隐居生活的满足之情。下面是由留学群小编为大家整理的“山居秋暝古诗翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。山居秋暝原文:空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。翻译:新雨过后山谷里空旷清新,初秋傍晚的天气特别凉爽。明月映照着幽静的松林间,清澈泉水在山石上淙淙淌流。竹林中少女喧笑洗衣归来,莲叶轻...[ 查看全文 ]

出塞古诗的意思翻译四年级

《出塞》通过对战争的细致描述,写出了士兵们的英雄气概,表达了人民对和平的向往。下面是由留学群小编为大家整理的“出塞古诗的意思翻译四年级”,仅供参考,欢迎大家阅读。出塞原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。翻译:依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征夫未回还。倘若龙城的飞将李广如今还在,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。注释:但使:只要。龙城飞将:《汉书·卫青...[ 查看全文 ]
2021-03-10

专题推荐:

推荐访问
高中英语作文及翻译 英语作文在线翻译 50字英语作文带翻译 高考满分作文及赏析 高考满分作文赏析 专八翻译 春节祝福短信赏析 春节祝福短信并赏析 祝福短信及赏析 龙年祝福短信及赏析 祝福短信及其赏析 翻译服务合同 翻译学 四川外语学院重庆南方翻译学院 短篇英语作文加翻译 英语小作文带翻译 关于元宵节的诗赏析 2015祝福短信和赏析 高考语文文言文翻译 考研英语翻译复习
热点推荐
决心书 小笑话 数学谜语 暑假作业答案 毛泽东的故事 坚强个性签名 立秋 财务经理岗位职责 建党97周年活动方案 清明