留学群相关文章 宿新市徐公店其二翻译及赏析的相关文章推荐
宿新市徐公店其二翻译及赏析
《宿新市徐公店(其二)》通过对柳树和儿童的意象描写,生动形象地写出来晚春时期的乡村景色。下面是由留学群小编为大家整理的“宿新市徐公店其二翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。宿新市徐公店·其二原文:篱落疏疏一径深,树头花落未成阴。儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。翻译:在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路边的树上花已凋落,而新叶却刚刚长出没有形成树阴。一个孩子奔跑着追捕一只黄蝴蝶,可蝴蝶飞到菜花丛中后就再也找不到了。注释:宿新市徐公店:新市:地名。今浙江省德清县新市镇。新市又为宋代酿酒中心,政府在新市设酒税官,由朱熹之子朱塾担任。杨万里迷恋新市西河口林立的酒。痛饮大醉。留住新市徐公店。徐公店,姓徐的人家开的酒店名。(公:古代对男子的尊称)。篱落:篱笆。疏疏:稀稀疏疏。径:小路。深:深远。树头:树枝头上。未:没有。阴:树叶茂盛浓密。急走:奔跑。黄蝶:黄色的美丽的蝴蝶。寻:找。赏析:这是一首描写暮春农村景色的歌,描绘了一幅春意盎然的景象和可爱的儿童,头两句“篱落疏疏一径深,树头花落未成阴”点出儿童捕蝶快乐,天真的背景。这儿有一道稀疏的篱笆和一条幽深的小路。篱笆旁还有几棵树,花瓣从枝头纷纷飘落,嫩叶还未扑蝶图。成阴:篱笆和小路,点明这是农村;“花落未成阴”和结句中的“菜花”都说明这...
[ 查看全文 ]
宿新市徐公店其二翻译及赏析的相关文章
古朗月行原文翻译及赏析
《古朗月行》通过对儿时识月以及神话传说的描写,表达了诗人对月的赞美,又映照着政治局势。下面是由留学群小编为大家整理的“古朗月行原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。古朗月行原文:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青云端。仙人垂两足,桂树何团团。白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去去不足观。忧来其如何?凄怆摧心肝。翻译:小时候不认识月亮...[ 查看全文 ]
丈二和尚摸不着头脑歇后语是什么意思
我国文化博大精深,民间文化更是丰富多彩的哦!下面是由留学群小编为大家整理的“丈二和尚摸不着头脑歇后语是什么意思”,仅供参考,欢迎大家阅读。丈二和尚摸不着头脑歇后语是什么意思意思丈二和尚摸不着头脑,意思是比喻弄不明情况,搞不清底细,原义一丈二尺高的金刚摸不着脑袋。出自明·周楫《西湖二集》卷二八:“丈二长的和尚,摸不着头脑。”释义古时人的身高为八尺左右,举起手来也不过是一丈,而和尚的身高是一丈二尺...[ 查看全文 ]
护理带教老师鉴定评语及建议
在学生实习的时候,作为老师也要认真观察学生的情况,来给实习生写下适合的评语吧!下面是由留学群小编为大家整理的“护理带教老师鉴定评语及建议”,仅供参考,欢迎大家阅读。护理带教老师鉴定评语及建议1. 该生在本科学习期间能严格遵守本科各项规章制度,工作积极主动,努力好学,对病人热情,耐心,深受病人的好评,能熟练掌握本科常见疾病的治疗与护理,望以后工作中更上一层楼。2. 该同学在实习期间,能配合各级主...[ 查看全文 ]
仓库主管的工作内容及职责
想要了解仓库主管的工作就必须了解他的职责!一起来看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“仓库主管的工作内容及职责”,仅供参考,欢迎大家阅读。仓库主管的工作内容及职责一、仓储部主管岗位职责1.1、负责仓库整体工作事务及日常工作管理,协调部门与各职能部门之间的工作。1.2、负责制定和修订仓储作业程序及管理制度,完善仓库管理的各项流程和标准。1.3、制定仓库工作计划。制定本月工作计划,总结和分析上月...[ 查看全文 ]
木兰辞原文翻译及注释赏析
对于这篇的文言文我还是比较喜欢的,也是给予我看很大的鼓舞,亲爱的小伙伴们快来和我一起看看吧!下面是由留学群小编为大家整理的“木兰辞原文翻译及注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。木兰辞原文唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。东市买骏马,西市买...[ 查看全文 ]
贫困学生助学金申请书大学生大二
尊敬的学校领导:您好!我是xx班的xx,确实在很大程度上面我还是做的不错的,这也是我应该对自己要有的态度,由于家里面的经济条件不好,听闻学校对贫困学生有补助,我思考了很久,自己现在情况也实在是没有办法了,向小学生申请这份补助,确实也是结合了自己各方面的情况。我家里面四口人,下面还有一个弟弟,除了父亲现在在工地干体力活养家,就没有别的收入了,我真的是感觉很有压力,家里现在的情况确实很难支撑我和弟弟两...[ 查看全文 ]
高二学生月考总结与反思
这次月考结束之后,我也一直在反思着自己,因为总体来讲我的各方面做的都不是很好,现在回想起来的时候,我也是真切的体会到了这一点了,经过今天一系列的反思,我还是对自己有比较深刻的认知,身为一名高二学生,我需要明白这一点,这次考试相对上个月来讲还是差了很多,所以我应该对这次的考试做出反省。这段时间我还是感觉很有意义的,经过这一阶段的学习我更加是清楚了这一点,高二的学习还是非常紧张了,但是想想这次考试自己...[ 查看全文 ]
过秦论原文及翻译注释赏析
文言文中蕴含这古时人们的思想,非常值得我们去借鉴和理解。下面是由留学群小编为大家整理的“过秦论原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。过秦论原文秦孝公据崤函之固,拥雍州之地,君臣固守以窥周室,有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。当是时也,商君佐之,内立法度,务耕织,修守战之具;外连衡而斗诸侯。于是秦人拱手而取西河之外。孝公既没,惠文、武、昭襄蒙故业,因遗策,南取汉中,西举巴...[ 查看全文 ]
琵琶行原文及翻译注释赏析
一些经典的文言文都蕴含着作者的思想和哲理,值得我们深入理解与赏析。下面是由留学群小编为大家整理的“琵琶行原文及翻译注释赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。琵琶行原文元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客湓浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,尝学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快弹数曲。曲罢悯然,自叙少小时欢乐事,今漂沦憔悴,转徙于江湖间。予出...[ 查看全文 ]
行路难其一原文翻译及赏析
《行路难(其一)》主要描写了诗人离开长安后,内心的不甘和积极追求理想的开阔胸怀。下面是由留学群小编为大家整理的“行路难其一原文翻译及赏析”,仅供参考,欢迎大家阅读。行路难·其一原文:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难,行路难,多歧路,今安在。长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。翻译:金杯中的美酒一斗...[ 查看全文 ]